emphasize

I may have emphasized the positive, but I never lied to him.
J'ai peut-être accentué le positif, mais je ne lui ai jamais menti.
I may have emphasized the positive, but I never lied to him.
J'ai peut-être insisté sur le positif, mais je ne lui ai jamais menti.
We have emphasized that militancy is not sufficient in order to win the struggle.
Cependant, nous soulignons que la combativité n’est pas suffisante pour gagner la lutte.
In this connection, the Committee notes that Member States have emphasized the importance of military and police training.
Il constate que les États Membres insistent sur l'intérêt de la formation des soldats et des policiers.
The churches have emphasized the Holy Spirit, but this has not brought true revival, like that in the past.
Les églises insistent sur l'importance du Saint Esprit, mais pourtant aucun réveil ne se produit, comme par le passé.
Throughout your history, the great Carmelites have emphasized contemplation, the ever fertile root of prayer.
Tout au long de votre histoire, les grands carmes ont été un fort rappel aux racines de la contemplation, racines toujours fécondes de prière.
Within the United Nations system, an increasing number of agencies have emphasized the preventive approach in their work programmes, agendas and activities.
Dans le système des Nations Unies, un nombre croissant d'organismes soulignent l'approche préventive suivie dans leurs programmes, leurs ordres du jour et leurs activités.
New directives produced this year by senior Ministry of Defence officials and military authorities have emphasized technical and regulatory matters.
Les directives nouvelles élaborées cette année par de hauts fonctionnaires du Ministère de la défense et des autorités militaires insistent sur les questions techniques et réglementaires.
For a decade now, delegations have emphasized, to no avail, the important role the CD is supposed to play in assuring international security and peace.
Depuis dix ans, les délégations soulignent en vain le rôle important que la Conférence est censée jouer au service de la paix et de la sécurité internationales.
This situation - they have emphasized the UGL representatives - is unacceptable.
Cette situation - ils ont souligné les représentants de UGL - est inacceptable.
Many of the new features of Photoshop have emphasized in the accessibility of users.
Beaucoup de nouvelles fonctionnalités de Photoshop ont souligné dans l’accessibilité des utilisateurs.
Now - they have emphasized the unions - the situation of new is changed.
Maintenant - ils ont souligné les syndicats - la situation de nouveau est changée.
Several initiatives have emphasized the importance of access to property by women.
Plusieurs initiatives ont mis en évidence l'importance de l'accès à la propriété pour les femmes.
All parties have emphasized the importance of a strictly professional and non-political profile for the Army.
Toutes les parties ont souligné l'importance d'une armée strictement professionnelle et apolitique.
All the speakers this morning have emphasized the necessary demilitarization of the city of Kisangani.
Tous les intervenants ce matin ont insisté sur l'impérieuse démilitarisation de la ville de Kisangani.
This struggle, as PSI, EPSU and the Solidarity Center have emphasized, requires international support.
Cette lutte, comme l’ISP, la FSESP et le Solidarity Center l’ont souligné, nécessite un soutien international.
My delegation also agrees with those who have emphasized clear and credible mandates.
Ma délégation est en accord avec celles qui ont insisté en faveur de mandats clairs et crédibles.
Many United Nations system agencies have emphasized multi-stakeholder partnerships in recent years.
Nombre d'organismes du système des Nations Unies ont mis l'accent sur les multipartenariats au cours des dernières années.
Secondly, we have emphasized that the United Nations should be dedicated to preserving its institutional memory.
Deuxièmement, nous avons insisté sur le fait que l'ONU doit veiller à préserver sa mémoire institutionnelle.
Our previous reports have emphasized that globalization is a process possessed of many attributes.
Dans nos précédents rapports, nous avons souligné que la mondialisation était un processus présentant de nombreuses facettes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to snap