drag
- Examples
This is the second time you have dragged me into some cheap motel. | C'est la deuxième fois que tu m'entraînes dans un motel. |
I shouldn't have dragged you into all this. | Je n 'aurais pas dû t'entraîner dans tout ça. |
You should not have dragged them into this. | Tu n'aurais pas dû les impliquer là dedans. |
I shouldn't have dragged you into this. | Je n'aurais pas dû t'entraîner dans tout ça. |
So sorry to have dragged you out here in the middle of the night. | Désolée de vous avoir fait déplacer en pleine nuit. |
I shouldn't have dragged you into this. | J'aurais jamais dû vous entraîner là-dedans. |
The Commission and the Council have dragged their feet on this issue for far too long. | La Commission et le Conseil ont trop longtemps traîné les pieds dans ce dossier. |
I'm sorry to have dragged you here. | Désolé de vous avoir fait descendre. |
I shouldn't have dragged you into this. | J'aurais pas dû faire ça. |
And I have watched you while you have dragged us in every direction... except the right one. | Et je t'ai observé nous traîner dans toutes les directions... sauf la bonne. |
And I have watched you while you have dragged us in every direction except the right one. | Et je t'ai observé nous traîner dans toutes les directions... sauf la bonne. |
Well, he was there with someone, you know, so I suppose she must have dragged him. | Il y était, avec une femme qui a réussi à l'y traîner. |
The fishermen in particular cannot be blamed for not understanding the situation and for being very disappointed about the fact that the negotiations concerning the Morocco agreement have dragged on. | Il n'y a rien à ajouter si ce n'est que les pêcheurs ne comprennent pas la situation et qu'ils sont extrêmement déçus que les négociations sur l'accord avec le Maroc traînent en longueur. |
Otherwise, you wouldn't have dragged me back into this scrum. | Sinon, vous ne m'auriez pas réintroduit dans la mêlée. |
She could have dragged the FBI into it. What? | Elle aurait pu impliquer le FBI. Quoi ? |
I never would have dragged you to the middle of nowhere. | Je ne t'aurais jamais trainé ici au milieu de nulle part. |
I should never have dragged the two of you into this. | Je n'aurais jamais du vous entraînez dans tout cela. |
I wouldn't have dragged you with me. | Je ne t'aurais pas entraînée avec moi. |
Otherwise, I'd have dragged that here for nothing. | Sinon, j'aurais apporté ceci jusqu'ici pour rien. |
I never should have dragged you back into this. | Je n'aurais jamais dû vous entraîner là-dedans. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!