default
- Examples
This aims to ensure that maintenance payments can be obtained swiftly and directly when those responsible are working in other Member States and have defaulted on their payments, thus condemning their children to a life of poverty because they are deprived of an appropriate standard of living. | Ce règlement vise à garantir que les pensions alimentaires puissent être obtenues rapidement et directement lorsque les responsables travaillent dans un autre État membre et omettent de payer, condamnant ainsi leurs enfants à une vie de pauvreté parce qu'ils sont privés d'un niveau de vie convenable. |
They have defaulted. | Ils ont manqué à leurs engagements. |
The Board also recommended that UNDP headquarters should intensify its follow-up action with respect to country offices that have defaulted in adhering to requirements. | Il recommandait également que le siège du PNUD intervienne plus énergiquement auprès des bureaux de pays qui n'auraient pas respecté les règles. |
The Central Immunization Registry monitors the immunization status of children. Reminder letters are sent to parents of children who have defaulted from immunizations. | La situation des enfants en matière de vaccination fait l'objet d'un contrôle grâce au Registre central des vaccinations. |
Governments have defaulted to their old tools and solutions: short-termism and competitive negotiations, rather than a collaborative long-term approach. | Les États ont ressorti leurs anciens instruments et des solutions obsolètes – des mesures à court terme et la négociation compétitive – au lieu d’adopter une approche à long terme de collaboration. |
The Board also recommended that UNDP headquarters should intensify its follow-up action with respect to country offices that have defaulted in adhering to requirements. | Le Comité estimait qu'avec cet outil, le Bureau de l'audit et des études de performance pourrait mieux évaluer les risques associés aux bureaux de pays. |
As indicated in Section 6.1.4, without the State support measures, both Anglo and INBS would have defaulted and completely exited the markets in which they were active. | Comme indiqué dans la section 6.1.4, sans les mesures d’aide de l’État, tant Anglo qu’INBS auraient été en défaut de paiement et auraient complètement quitté les marchés sur lesquels elles étaient actives. |
In this connection, I should like to take note of the practice by the Iraqi buyers of excluding from participation in future commercial bids suppliers who have defaulted on the terms of their previous contracts. | À cet égard, je tiens à noter que les acheteurs iraquiens ont pour pratique d'interdire aux fournisseurs qui n'ont pas respecté les conditions d'un contrat précédent de participer à l'avenir à des appels d'offres. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!