He must have bribed the manager to get the master key.
La serrure fonctionne. Il a dû payer le directeur pour avoir un passe-partout.
Essentially, wealthy persons and interest groups have bribed our elected officials to do their bidding.
Essentiellement, les personnes riches et les groupes d'intérêt ont soudoyé nos élus de faire leur soumission .
Michael Christoforakos was known to have bribed Greek politicians on behalf of Siemens, with a view to obtaining State contracts.
Il était avéré que Michael Christoforakos avait soudoyé, pour le compte de Siemens, des politiciens grecs en vue d’obtenir des contrats d’État.
NATO has a direct hand in this and the French are known to have bribed and helped arm and fund the Tuareg groups during the war against Libya.
L’OTAN a eu un rôle direct dans ce domaine et l’on sait que les Français ont soudoyé les groupes touaregs et ont contribué à les armer et à les financer durant la guerre contre la Libye.
Developing countries should vigorously prosecute foreign companies found to have bribed on their soil, and must be supported in these prosecutions by the legal and financial cooperation of the host countries.
Les pays en développement devraient poursuivre implacablement en justice les entreprises qui ont versé des pots-de-vin sur leur sol et doivent être soutenus dans cette démarche par une aide juridique et financière des pays d’origine de ces entreprises.
Though Frenchmen could not render to Irish of support, the authorities have been so frightened by scope of revolt that have suppressed it with improbable cruelty, and then have bribed the corrupted Irish parliament which has obediently voted for self-dissolution.
Bien que les Français ne puissent pas donner aux Irlandais du soutien, les pouvoirs étaient tellement effrayés par l'envergure de l'insurrection que l'a réprimé avec la cruauté improbable, mais puis ont corrompu le parlement corrompu irlandais, qui a voté docilement pour l'autodissolution.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler