amass
- Examples
All the citizens of the European Union have amassed foreign coins from their travels abroad on business or pleasure. | Tous les citoyens de l'Union européenne détiennent un certain nombre de pièces de monnaie provenant de leurs déplacements, pour affaires ou loisirs, à l'étranger. |
The multilateral development banks began their work in this sector around the same time, the World Bank granting its first development loan for basic education in 1965.1 Since then, the banks, too, have amassed a great store of experience. | Les banques multilatérales de développement entrèrent en scène à cette époque-là. Ainsi le premier crédit de développement octroyé par la Banque mondiale pour l’éducation de base date-t-il de 1965.1 Les banques ont, elles aussi, accumulé une grande expérience. |
How do you think I have amassed such a fortune? | Comment pensez-vous que j'ai amassé une telle fortune ? |
Ye have amassed treasure for the last days. | Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours ! |
From the time of Adam, people have amassed knowledge and developed civilizations. | Du temps d’Adam, les gens ont accumulé de la connaissance et développé des civilisations. |
So, so far, we have amassed 12 billion of these emotion data points. | Jusqu'à présent nous avons accumulé 12 milliards de ces données émotionnelles. |
And they seem to have amassed a great deal of medical knowledge. | Ils semblent avoir rassemblé de vastes connaissances en médecine. |
Here we have amassed the 10 most important strategies for gambling on roulette and maximizing your winnings. | Ici, nous avons amassé les 10 plus importantes stratégies pour jouer à la roulette et de maximiser vos gains. |
So, so far, we have amassed 12 billion of these emotion data points. | (Applaudissements) Jusqu'à présent nous avons accumulé 12 milliards de ces données émotionnelles. |
Here we have amassed the 10 most important strategies for gambling on roulette and maximizing your winnings. | Ici, nous avons réuni les 10 plus importantes stratégies pour jouer à la roulette et en maximisant votre bankroll. |
Here we have amassed the 10 most important strategies for gambling on roulette and maximizing your winnings. | Ici, nous avons collecté les 10 plus importants plans pour jouer à la roulette et en maximisant votre bankroll. |
Hence, we have amassed a significant amount of knowledge on numerous regions and their local translation requirements. | Nous avons ainsi rassemblé un important savoir-faire concernant de nombreuses régions et leurs exigences de traductions locales. |
Be sure that all those who have amassed a large fortune had, first of all, acquire perseverance. | Soyez certain que tous ceux qui ont amassé une grosse fortune ont dû, en premier lieu, acquérir la persévérance. |
But perhaps our most important asset is the vast experience in aquaculture we have amassed over the years. | Mais notre atout le plus important reste sans doute la riche expérience accumulée depuis de longues années dans la profession. |
The extraordinary following that the movies have amassed has led to the tours becoming a must see while travellers are in New Zealand. | La suite extraordinaire que les films ont amassée a conduit à des visites incontournables alors que les voyageurs sont en Nouvelle-Zélande. |
At the same time, our view of the purpose of international organizations comes from the rich experience we have amassed in our region. | En même temps, notre avis concernant le but des organisations internationales vient de la riche expérience que nous avons acquise dans notre région. |
Notwithstanding that background, I feel encouraged that, in recent years, we have amassed a significant body of knowledge about the pandemic. | En dépit de cette situation, il est encourageant de voir que, ces dernières années, nous avons accumulé un ensemble de connaissances importantes sur la pandémie. |
Up to now, we have amassed more than 30 years of expertise in regional chemotherapy under the direction of Prof. Dr. med. | Chimiothérapie locorégionale Depuis désormais plus de 30 ans, nous avons des experts spécialisés dans la chimiothérapielocorégionalesous la direction de Karl R. Aigner, Prof. |
The overall costs of liquidity injections, bailouts and mitigating measures should be paid primarily by those who are responsible for the crisis and have amassed fortunes. | Les coûts globaux des injections de liquidités, renflouages et mesures de sauvegarde doivent être supportés par ceux qui sont responsables de la crise et ont amassé des fortunes. |
If you have amassed a quantity of post-harvest trim leaf or want to turn popcorn buds into something special, this shaker is the solution. | Si vous avez amassé une quantité de feuilles résiduelles après la récolte, ou que vous voulez transformer ces micro-têtes en quelque chose de spécial, alors ce shaker est la solution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!