allocate

We have allocated resources, within our capacity, to implement various programmes in this area.
Nous consacrons des ressources, dans le cadre de nos moyens, à la mise en place de programmes divers dans ce domaine.
Among the entities with training strategies, several have no action plan for their implementation and only a few have allocated a budget for these purposes.
Parmi les entités ayant des stratégies de formation, plusieurs n'avaient aucun plan d'action pour les mettre en œuvre, et seules quelques-unes allouaient un budget à cette fin.
Additionally, we have allocated HK$ 200 million to enable public sector secondary schools to purchase notebook computers for loan to needy students.
Nous avons en outre débloqué 200 millions de dollars de Hong-kong pour permettre aux établissements secondaires publics d'acquérir des ordinateurs blocs-notes afin de les prêter aux élèves nécessiteux.
Multilateral and development institutions and regional organizations have allocated much greater attention and resources to the establishment of efficient transit systems.
Les institutions multilatérales et les organismes de développement et organisations régionales prêtent une attention plus grande et accordent des ressources plus importantes à la mise en place de systèmes efficaces de transit.
The governments of Ecuador and Sri Lanka, for instance, have allocated over $600 million and $103 million respectively for long-term recovery following post-disaster needs assessments in 2016.
Comme en Équateur et au Sri Lanka, par exemple, où, à la suite des résultats d’une évaluation des besoins post-catastrophe en 2016, les autorités ont respectivement alloué plus de 600 et 103 millions de dollars à des actions de redressement de long terme.
We have allocated $500 million to that purpose.
Nous avons affecté 500 millions de dollars à cet effet.
For this we have allocated the same amount as this year.
Nous lui avons attribué la même dotation que cette année.
This year, we have allocated more than $2 million for this purpose.
Cette année, nous avons alloué plus de 2 millions de dollars à cette fin.
Each property will have allocated parking.
Chaque propriété aura attribué un parking.
In 2008, Norwegian authorities have allocated NOK 45 million to that end.
En 2008, les autorités norvégiennes y ont consacré 45 millions de couronnes.
With regard to the overall budget, we have allocated EUR 90 million.
En ce qui concerne le budget global, nous avons proposé une enveloppe de 90 millions d'euros.
Designers have allocated a lot of time to create comfortable working conditions for the operator.
Les concepteurs ont consacré beaucoup de temps à créer des conditions de travail confortables pour l'opérateur.
We have allocated amounts of foodstuffs, tents, blankets, medicines and medical equipment.
Nous avons prévu des vivres, des tentes, des couvertures, des médicaments et du matériel médical.
We have allocated more money to the 2010 budget than we did in 2009.
Nous avons affecté plus d'argent au budget 2010 que ce que nous avions fait en 2009.
We have allocated aid to the fishing regions and aid to the border regions.
Nous avons prévu des aides pour les régions de pêche et les régions frontalières.
I have allocated $10 million from the Peacebuilding Fund for these priorities.
J'ai affecté 10 millions de dollars du Fonds pour la consolidation de la paix à ces priorités.
We have allocated EUR 3 million for a TV news service in Farsi.
Nous avons consacré 3 millions d'euros au développement d'un service d'actualités télévisées en farsi.
I aim to help by taking rather less than the four minutes that you have allocated to us.
Je prendrai moins des quatre minutes que vous nous avez accordées.
Caritas members have allocated more than $20 million to the flood response so far.
Jusqu’à présent, les organisations membres de Caritas ont consacré plus de $20 millions à la réponse aux inondations.
I was told about the important resources that you have allocated to charity and mutual aid.
On m'a parlé des ressources importantes que vous destinez à la bienfaisance et à la mutualité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tablecloth