wreak
- Examples
Because the CIA has wreaked havoc in my part of the world. | Parce que la CIA a fait des ravages dans ma partie du monde. |
You can't imagine the havoc she has wreaked in our lives. | Vous n'avez pas idée du désastre qu'elle a causé dans nos vies. |
As you know, this time the virus under the name Sobig.F has wreaked quite havoc! | Comme vous le savez, cette fois, le virus sous le nom de Sobig.F a causé bien des ravages ! |
I have no intention of dwelling on the conflict that has wreaked havoc on our region. | Je n'ai pas l'intention d'insister sur le conflit qui a fait tant de ravages dans notre région. |
This man walks away and he has wreaked havoc as a result of this action, both in his own family but also the greater community. | Cet homme s'éloigne et il a fait des ravages en tant que résultat de cette action, tant dans sa propre famille mais aussi la plus grande communauté. |
And he asks how could the institutionalized Left have abandoned the ambition of a just, decent society - or how the neoliberal wolf has wreaked havoc among the socialist sheep. | Et il se demande comment la gauche institutionnalisée a abandonné l’ambition d’une société juste, décente – ou comment le loup néolibéral a fait des ravages parmi les moutons socialistes. |
Unfortunately, the rapporteur himself has wreaked havoc by handing out a voting list that contradicts the official list from the group I belong to and to which he also belongs. | Malheureusement, le rapporteur lui-même a semé la pagaille en distribuant une liste de vote contraire à la liste officielle du groupe auquel j'appartiens, et lui aussi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!