The game has spawned a lot of imitators.
Le jeu a donné naissance à un grand nombre d'imitateurs.
The Internet, for example, has spawned a host of cybercrime.
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
This has spawned numerous local providers to distribute the media products.
Il s'en est suivi l'éclosion d'une multitude de fournisseurs locaux pour distribuer les produits médiatiques.
The Great Democracy that is the Web has spawned far more spam and yammer than thoughtful prose.
La grande démocratie qui est le Web a engendré bien plus de Spam et de yammer que la prose pensive.
Today's world has spawned threats that, for the security of us all, must be neutralized in time—in particular, faceless international terrorism.
Le monde actuel a engendré des menaces qui, pour la sécurité de tous, doivent être neutralisées à temps.
To date, Unlad Kabayan has spawned 700 small entrepreneurs from savings investment groups in seven countries.
Jusqu’à ce jour, Unlad Kabayan a permis à 700 personnes de devenir de petits entrepreneurs grâce aux groupes d’épargne et d’investissement dans sept pays.
My second point concerns the combination of the Charter with the ECHR, which has spawned more difficulties than necessary.
Mon second point concerne la jonction entre la charte et la CEDH. Ceci semble avoir créé beaucoup plus de difficultés que nécessaire.
Furthermore, the information age has spawned a revolution in military affairs, which, among other things, is facilitating the militarization of outer space.
Par ailleurs, l'ère de l'information a donné lieu à une révolution dans les questions militaires, ce qui facilite notamment la militarisation de l'espace.
Instead of a general rise in living standards, this has spawned a sharper division between workers at the top and bottom of the pay scales.
Au lieu d'une élévation générale des normes vivantes, ceci a engendré une division plus pointue entre les ouvriers au dessus et le fond des échelles de salaires.
The spread of golf courses, for example, has spawned the Global Anti-Golf Movement, which calls for a moratorium on new development.
La prolifération des terrains de golf, par exemple, a déclenché la création d'un mouvement anti-golf mondial, qui demande un moratoire sur la création de nouveaux terrains.
In the past, the combination of financial investors, highly motivated owner-managers, and the opportunity for both to earn exceptional investment returns has spawned phenomenal growth.
Auparavant, la combinaison d’investisseurs financiers, de propriétaires-dirigeants hautement motivés et la possibilité qu’ils avaient de récolter des retours sur investissement exceptionnels avaient engendré une croissance phénoménale.
This development not only enhanced existing industries and increased productivity, but it has spawned whole new industries empowered by cheap and powerful computing.
Cette tendance a non seulement profité aux industries existantes et à la productivité, mais elle a également engendré des industries totalement nouvelles inspirées par la micro-informatique économique et puissante.
Bolivia's just-passed law against racism and discrimination has spawned a new outbreak of journalist protests, from public demos to hunger strikes.
La nouvelle loi que vient d'adopter la Bolivie contre le racisme et la discrimination a suscité une nouvelle vague de protestations chez les journalistes, allant de manifestations publiques aux grèves de la faim.
Media liberalization has spawned around 30 newspapers, thereby highlighting the importance of freedom of the press and freedom of expression.
Avec la libéralisation des médias, près d'une trentaine de journaux ont vu le jour faisant ainsi rehausser les enjeux de la liberté de la presse et de la liberté d'expression.
Its far-reaching consequences and the many interests involved have meant that this proposal has spawned quite a reaction, to which the Commissioner referred earlier.
En raison de son caractère radical et des nombreux intérêts en jeu, cette proposition n'est pas sans avoir suscité des réactions, que M. le commissaire a également indiquées.
Livall helmets latest achievement is their cooperation with the Scandinavian bike company Witt E-bikes - a collaboration that has spawned the BH51 series of smart helmets, which have become very popular.
La dernière réalisation des Casques Livall est leur coopération avec la société de vélos scandinave Witt E-bikes - une collaboration qui a donné naissance à la série de casques intelligents BH51, devenue très populaire.
If a large population of SCP-995 has spawned in a small area, SCP-995 will start to migrate, having the capabilities of infesting an average house by the hundreds in a few days.
Si un endroit est surpeuplé par SCP-995, ce dernier va migrer, ayant ainsi les capacités d'infester une maison de taille moyenne avec des centaines d'instances en quelques jours.
Rather, it reflects a social and political engagement that has spawned a new generation of practices and stakeholders that share a different view of what and whom our cities are meant to serve.
Au contraire, cela reflète un engagement social et politique qui a engendré une nouvelle génération de pratiques et de parties prenantes partageant une vision différente de ce que et de qui nos villes sont censées servir.
Despite the many hybrids that Hindu Kush has spawned, there is no other strain that has the precise aniseed and sandalwood flavours that are released when it is consumed or the cured buds are handled.
Malgré les nombreux hybrides que Hindu Kush a engendrés, aucune autre souche n'a les saveurs précises d'anis et de bois de santal qui se libèrent lorsqu'elle est consommée ou que les bourgeons séchés sont manipulés.
Despite the many hybrids that Hindu Kush has spawned, there is no other strain that has the precise aniseed and sandalwood flavours that are released when it is consumed or the cured buds are handled.
Parmi tous les hybrides qu’a engendrés la Hindu Kush, aucun ne possède cet arôme d’anis et de bois de santal qui se dégage lorsqu’elle est consommée ou lorsqu’on manipule ses buds manucurés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive