require
- Examples
Since 1998, IFAD has required that projects be designed using the Logical Framework Approach (LFA). | Depuis 1998, le FIDA exige que la conception des projets fasse appel à la méthode du cadre logique (MCL). |
But the process of expansion has required much more than finding and renovating historic facilities to become Churches of Scientology. | Mais ce procédé d’expansion requiert bien plus que de trouver et de rénover des édifices historiques pour les transformer en Églises de Scientology. |
These provisions reflect political reality since effective removal has required agreements between the parties concerned. | Ces dispositions traduisent bien une réalité politique, les opérations d'enlèvement n'ayant pu être menées à bien efficacement que moyennant des accords entre les parties intéressées. |
As you know, since 1965 Community legislation on pharmaceuticals has required medicines to obtain marketing authorisation before being put on sale. | Comme vous le savez, depuis 1965, la législation pharmaceutique communautaire prévoit que les médicaments doivent obtenir une autorisation de mise sur le marché avant d'être commercialisés. |
Historically, NAID has required its certification auditors to be Certified Protection Professionals (CPP), which is the highest general security accreditation issued by ASIS International. | Jusqu'à présent le NAID demandait à ses contrôleurs d'être des professionnels certifiés « Certified Protection Professionals(CPP) », ce qui est l'accréditation la plus élevée délivrée par ASIS International. |
His delicate state of health has required much special care. | Son état de santé délicat a requis des soins médicaux spéciaux. |
The preparation has required a lot of work and effort. | Les préparatifs ont réclamé un travail et des efforts considérables. |
Since its inception, the system has required some adjustment. | Depuis sa création, le système a dû être adapté quelque peu. |
Since 2010, Cameroon has required mobile telephone operators to identify their users. | Depuis 2010, le Cameroun demande aux opérateurs de téléphonie mobile d’identifier leurs utilisateurs. |
Meeting this duty has required changes in thinking and strategy. | Mais cela implique des changements de doctrine et de stratégie. |
Your administrator has required a password to access this forum. | Pour accéder à ce forum, il faut saisir un mot de passe. |
This has required substantially more time and effort than originally foreseen. | Cet effort a demandé beaucoup plus de temps et de travail que prévu. |
Your administrator has required a password to access this forum. | Vous devez indiquer un mot de passe pour accéder à cette partie. |
We know the political efforts this has required. | Nous savons quels efforts politiques y étaient liés. |
The implementation of the internal market has required the elimination of the veterinary borders. | La mise en œuvre du marché intérieur a nécessité l’élimination des frontières vétérinaires. |
Your administrator has required a password to access this forum. | Bonjour, vous avez besoin d'un mot de passe pour accéder à cette page. |
It has required me to take up my studies of Canon Law full time. | Cela m’a amené à reprendre mes études de Droit canonique à temps plein. |
The depersonalization of so-called natural phenomena has required ages, and it is not yet completed. | La dépersonnalisation des phénomènes dits naturels a nécessité des âges et n'est pas encore parachevée. |
The depersonalization of so-called natural phenomena has required ages, and it is not yet completed. | La dépersonnalisation des phénomènes dits naturels a nécessité des âges et n’est pas encore parachevée. |
The systematic and systemic exploitation has required good organization and appropriate infrastructure. | L'exploitation systématique et systémique. Cette exploitation a nécessité une bonne organisation et une infrastructure appropriée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!