reach
- Examples
The number of network users has reached 720,000 per month. | Le nombre d'utilisateurs du réseau atteint 720 000 par mois. |
The total fertility rate in Lebanon has reached 2.2. | Le taux synthétique de fécondité atteint 2,2 au Liban. |
Unemployment has reached 40%, according to a report by Amnesty International. | Selon un rapport d'Amnesty International, le taux de chômage atteint 40 %. |
So the European Union's demographic development has reached a turning point. | L'évolution démographique de l'Union européenne a donc atteint un tournant. |
The global economy has reached non-negotiable limits to growth. | L’économie mondiale a incontestablement atteint ses limites en matière de croissance. |
Now the Iraqi issue has reached its most critical juncture. | À présent, la question iraquienne connaît son heure la plus critique. |
At last, the landscape has reached the local world. | Le paysage a enfin atteint le monde local. |
Recovery for Interbase has reached the new major version, 2.0. | Récupération pour Interbase a atteint la nouvelle version majeure, 2.0. |
In this pilot phase, daily production has reached 200 jars. | Dans cette phase-pilote, la production quotidienne a atteint 200 pots. |
The health-care system has reached a state of crisis. | Le système de santé-soin a atteint un état de crise. |
The humanitarian situation on the ground has reached disastrous proportions. | La situation humanitaire sur le terrain a atteint des proportions désastreuses. |
The cult of zombies has reached unprecedented popularity until today. | Le culte de zombies a atteint une popularité sans précédent jusqu'à aujourd'hui. |
Croatia has reached a high level of preparedness for membership. | La Croatie a atteint un degré élevé de préparation à l'adhésion. |
Fashion on a shoe has reached unprecedented heights. | Mode sur une chaussure a atteint des sommets sans précédent. |
The Europe of the governments and diplomats has reached its limits. | L'Europe des gouvernements et des diplomates a atteint ses limites. |
Age has reached the end of the beginning of a word. | L'âge a atteint la fin du début d'un mot. |
KANTOU has reached a new page on its journey to globalization. | KANTOU a atteint une nouvelle page de son parcours vers la mondialisation. |
Your account has reached the maximum number of Sim Points allowed. | Votre compte a atteint le nombre maximum de SimPoints autorisé. |
The Commission has reached a critical stage in its investigations. | La Commission se trouve à un stade critique de ses enquêtes. |
So far it has reached 20 cities and 5000 students. | Jusqu'à présent, le programme a atteint 20 villes et 5000 étudiants. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!