qualify

Yes, the hotel has qualified babysitters.
L'hôtel emploie des baby-sitters hautement qualifiées.
Sports in which Romania has qualified well in competitions are tennis, gymnastics, handball and fencing.
La Roumanie s'est également illustrée sur la scène internationale dans des disciplines comme le tennis, la gymnastique, le handball et l'escrime.
The Serbian representative at the 60th Eurosong contest Bojana Stamenov has qualified for the final of that event, broadcasted on all continents.
La représentante de la Serbie au 60ème Concours de la Chanson d'Eurovision, Bojana Stamenov s'est classée en finale de cette plus grande compétition de chansons, diffusée sur tous les continents.
The company, located in Vila-real (Castellón - Spain), has qualified technical personnel for the development of products tailored to their customers and for the after sales service.
L' entreprise, située à Vila-real (Castellón - Espagne), compte avec un personnel téchnique qualifié,autant pour le développement de produits selon les besoins de ses clients, comme pour le service après-vente.
The time invested in career development can help in ensuring that the Organization has qualified internal candidates to fill senior-level positions in the future.
En consacrant du temps à la planification des carrières, l'Organisation se donne toutes les chances de disposer dans l'avenir de candidats internes qualifiés pour pourvoir les postes de direction.
In addition to its headquarters in New Providence, the Department of Environmental Health Services has qualified environmental officers located on 10 Family Islands so as to better monitor health risks to the general public.
Outre son siège de New Providence, le Département des services de santé environnementale a des agents de l'environnement qualifiés sur dix des îles de l'archipel des Family Islands pour un meilleur contrôle des risques sanitaires.
FCSB has qualified for the next stage.
Le FCSB s’est qualifié pour la prochaine étape.
Once a player has qualified, he'll be automatically registered to the Warrior League tournament.
Une fois qu'un joueur est qualifié, il sera automatiquement inscrit au tournoi Warrior League.
Tokens can only be redeemed against the freeroll which the player has qualified for.
Les Tokens peuvent être uniquement échangés pour le freeroll pour lequel le joueur est qualifié.
Norway has qualified for integrated safeguards, and these are being implemented in Norway.
Ce système est actuellement mis en œuvre en Norvège, celle-ci remplissant les conditions nécessaires.
The Serbian national handball team has qualified for the Olympic Games after 12 years.
La sélection de handball de Serbie s'est placée pour la première fois après douze ans aux Jeux Olympiques.
It has qualified for different categories including alpine skiing, figure skating, cross-country skiing, skeleton, and snowboarding.
Elle s’est qualifiée pour différentes compétitions, y compris le ski alpin, patinage artistique, ski de fond, skeleton et snowboard.
The Working Group has qualified the case as an arbitrary detention of category I - deprivation of liberty without any legal basis.
Le Groupe de travail a estimé qu'il s'agissait d'une détention arbitraire de la catégorie I − privation de liberté sans fondement juridique.
All returned items will be examined once received and you will be informed by email if your return has qualified you for credit or a replacement.
Tous les articles retournés seront examinés et vous serez informé par courriel si votre retour vous a qualifié pour un crédit ou un remplacement.
The result 192.6 points has qualified Zlatic for the final of the World Cup in Munich, to be held in October.
Le membre de la sélection serbe en tir Andrija Zlatic s’est qualifié pour la finale de la Coupe mondiale en octobre à Munich.
Novak Djokovic has qualified for the third round of the Masters tournament in Miami, after defeating Cypriot Marcos Baghdatis 2:0.
Novak Djokovic s’est placé en troisième tour du Masters à Miami, après avoir vaincu le Chypriote Marcos Baghdatis avec le score 6 à 4, 6 à 4.
These efforts will be stepped up in the coming years, as Cameroon has qualified for assistance under the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative.
Ces efforts sont appelés à s'intensifier au cours des prochaines années grâce à l'admission du Cameroun à l'Initiative Pays Pauvres Très Endettés.
He has qualified at the Bar examination of the Ministry of Justice and as a trainee judge at the District Court of Zagreb.
Il a passé l'examen d'entrée au barreau du Ministère de la justice et de juge stagiaire au tribunal de district de Zagreb.
As a result, Uganda has qualified for and has accessed debt relief under the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Debt Initiative.
C'est ainsi que l'Ouganda a réuni les conditions requises pour obtenir un allégement de la dette au titre de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.
Anyone wishing to work in an profession in Germany for which he/she has qualified in another country is in many cases first required to have his/her qualifications recognised.
Quelqu’un qui veut exercer en emploi en Allemagne, qu’il a appris dans un autre pays, doit d’abord faire homologuer sa qualification dans beaucoup de cas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff