outline

The Commissioner has outlined these for us in detail.
Le commissaire vient de nous faire un rapport circonstancié sur le sujet.
I fully endorse the proposals that Mr Prodi has outlined here.
Je suis tout à fait d'accord avec les grandes lignes présentées par M. Prodi.
I very much welcome the action programme that the Commissioner has outlined today.
Je salue de tout cœur le programme d’action énoncé par le commissaire aujourd’hui.
I do, however, fully appreciate Parliament’s concerns, which it has outlined in the draft report.
Cela dit, j’apprécie vraiment les préoccupations du Parlement, esquissées dans le projet de rapport.
My delegation welcomes the report of the Director-General in which he has outlined the activities of the Agency in these important areas.
Ma délégation se félicite du rapport du Directeur général dans lequel il évoque les activités de l'Agence dans ces importants domaines.
As Richard has outlined previously, employment markets are healthy and the economy is probably very close to full employment.
Comme Richard l’a précédemment indiqué, les marchés du travail se portent très bien et l’économie est probablement très proche du plein emploi.
I feel that he has outlined very well the enormous problems that are created in poor countries as a result of the dismantling of European ships.
Je pense qu'il a parfaitement décrit les énormes problèmes que provoque dans les pays pauvres le démantèlement des navires européens.
Mr President, Commissioner, first of all, I join the chorus of praise for our rapporteur, who I think has outlined the issue very clearly.
au nom du groupe ALDE. -Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, tout d'abord je me joins aux louanges adressées à notre rapporteur, qui a, je crois, bien cerné la question.
Mr Barroso has outlined an ambitious programme of work for the Commission.
M. Barroso a présenté un programme de travail ambitieux pour la Commission.
The Council has outlined the path to be followed.
Le Conseil a tracé la voie à suivre.
I am pleased at the range of measures that he has outlined.
Je suis satisfait de la série de mesures qu'il a esquissées.
EFF has outlined other ways the TPP will lead to censorship.
L'EFF a souligné d'autres façons par lesquelles le TPP conduira à la censure.
The above has outlined the way to sit.
Ce qui précède a décrit la façon de s'asseoir.
There is a real problem here, as Alexander Radwan has outlined.
Il y a ici un réel problème, comme l'a expliqué Alexander Radwan.
The Court has outlined the circumstances in which this derogation may be applied.
La Cour a précisé les conditions dans lesquelles peut s'appliquer cette dérogation.
NEPAD commits to eradicating poverty and has outlined a reliable plan for action.
Le NEPAD s'engage à éliminer à pauvreté et a élaboré un plan d'action fiable.
Thematically, Switzerland has outlined 16 key areas.
La Suisse a pour l’heure sélectionnée 16 domaines clés.
With specific reference to Naples/Poggioreale prison, the administration has outlined some elements.
En ce qui concerne en particulier la prison de Naples/Poggioreale, elle a indiqué quelques éléments.
The requirements statement has outlined the objectives and expectations in performance terms.
Le cahier des charges définit les objectifs et les attentes en matière de performance.
Ambassador Brahimi has outlined comprehensive suggestions on a possible road map.
L'Ambassadeur Brahimi a esquissé de façon circonstanciée la marche que l'on pourrait suivre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow