contour

Décrit ses contours sur le mur, en ajoutant 2 mm.
Outlines its contours on the wall, adding 2 mm.
La prochaine étape est décrite avec les contours du modèle.
The next step is outlined with the contours of the model.
Tracés de contours et rapports sont disponibles pour chaque localisation.
Drawing contours and reports are available for each location.
Le paramètre réduit le niveau de détail et simplifie les contours.
The parameter reduces the level of detail and simplifies the contours.
Ils ont des contours clairs et augmentent constamment en taille.
They have clear outlines and consistently increase in size.
Maintenant, collez-les sur les contours de notre dessin.
Now glue them on the contours of our drawing.
Utilisez cet outil pour éditer les contours dessinés avec les crayons.
Use this tool to edit the outlines drawn by the pencils.
L'outil vous permet d'affiner localement les contours de la sélection.
The tool lets you locally fine-tune the boundaries of the selection.
Ce style produit des images gracieuses, composées de contours d'objets.
This style produces graceful images composed of object outlines.
La figure prend des contours, elle atteint une histoire, un mythe.
The figure gains contours, attains a history, a myth.
Après utilisation, les lèvres sont intensivement hydratées et leurs contours sont redéfinis.
After use, the lips are intensively hydrated and their contours are redefined.
Les contours sont quasiment droits et ont de nombreux angles droits.
The counters are nearly straight and have many right angles.
Ses couleurs vives soulignent les contours et les ombres des statues.
Its bright colors highlight the contours and shadows of the figures.
Sur la feuille de carton nous mettons les contours de l'arbre.
On the sheet of cardboard we put the contours of the tree.
Préciser les contours et le contenu du droit à la santé.
To clarify the contours and content of the right to health.
Et c'est ce qui est indiqué dans les contours verts.
And that's what's indicated in the green outlines.
Je pouvais sentir les contours des murs du tunnel.
I could feel the contours of the wall of the tunnel.
Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.
The boundaries between domestic and foreign policy are changing.
La lumière filtrant à travers le washi adoucit les contours de l’espace.
Light passing through washi paper softens the contours of space.
Ce n’est pas à eux d’en définir les contours.
It is not up to them to define its contours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive