need
- Examples
UNICEF has needed to ensure that its own guidance does not pre-empt the decisions made by the United Nations Development Group Executive Committee agencies. | L'UNICEF devait donc veiller à ce que ses propres orientations n'anticipent pas sur les décisions à prendre par les organismes du Comité exécutif du Groupe des Nations Unies pour le développement. |
She has needed an average of 2 hours less time to do this work compared to 2005 (40 hours), which is approximately an hour more than women worked in Slovenia, on average. | Elle met deux heures de moins qu'en 2005 à s'acquitter de ses activités (40 heures), soit environ une heure de plus que la salariée slovène moyenne. |
Honduras has needed to buy electricity from neighbouring countries. | Le Honduras a dû acheter de l’électricité aux pays voisins. |
But it has needed the input of different agencies. | Cela a toutefois nécessité l'apport de divers organismes. |
Tell Doris we will take care of what she has needed to say. | Dites à Doris que nous prendrons soin de ce qu'elle voulait dire. |
My husband has needed me. | Mon mari avait besoin de moi. |
I'm happy to live in a country that since 1945 has needed no heroes. | Je suis heureux de vivre depuis 1945 dans un pays qui peut se passer de héros. |
M. sparsiflora has not reached Finland on the backs of ants, however, rather it has needed human help. | M. sparsiflora n’est toutefois pas arrivé en Finlande sur le dos des fourmis. |
On the other hand, a name as absurd as The United States of America has needed the creation of abbreviations. | Au contraire, l’absurdité de ces États-Unis d’Amérique a exigé l’apparition d’abréviations. |
It has stripped away whatever has needed to be released from our lives and from our beings. | Elle a ôté de nos êtres et de nos vies tout ce qui ne nous était plus nécessaire. |
On the other hand, a name as absurd as The United States of America has needed the creation of abbreviations. | Au contrarie, l’absurdité de ces États-Unis d’Amérique a exigé l’apparition d’abréviations. |
All of this has been achieved within the space of six months, while the Commission has needed three years to draft a proposal. | Le tout en six mois alors que la Commission a mis trois ans pour avancer une proposition. |
Indeed, over the past two sessions, the Assembly has needed to meet on only 6 days out of 30 days of scheduled meetings. | En fait, à ses deux dernières sessions, l'Assemblée n'a eu besoin de se réunir que six jours seulement sur les 30 jours prévus. |
Given its roughly constant size, the encyclopaedia has needed to reduce or eliminate some topics to accommodate others, resulting in some controversial decisions. | Compte tenu de sa taille à peu près constante, l’encyclopédie a dû réduire ou supprimer certains articles pour en faire place à d’autres. |
Subsequently, Romania has needed 15 years to persuade Europe that its citizens are not second-class and should enjoy a fundamental human right. | Il a ensuite fallu 15 ans à la Roumanie pour convaincre l'Europe que ses citoyens n'étaient pas des citoyens de seconde zone et qu'ils devraient pouvoir bénéficier d'un droit de l'homme fondamental. |
I voted for this report as the European Union has needed for many years now clear rules and procedures about the rights granted to legally resident third-country workers. | J'ai voté pour ce rapport parce que l'Union européenne manque, depuis de nombreuses années, de règles et de procédures claires en matière de droits conférés aux travailleurs de pays tiers en situation régulière de séjour. |
There has been talk about setting up an Institute of Innovation and Technology for almost three years now, and time has passed because the Commission's original proposal has needed a good number of improvements made to it. | On parle de créer un Institut d'innovation et de technologie depuis près de trois ans maintenant, et le temps a passé, parce que la proposition originale de la Commission a nécessité bon nombre d'améliorations. |
As India is one of the largest medical device markets, it has needed for some time a robust system for the regulation of medical devices that takes into account the differences between medical devices and drugs. | Comme l’Inde est l’un des plus grands marchés de dispositifs médicaux, il a fallu depuis un certain temps un système robuste de régulation des dispositifs médicaux qui prend en compte les différences entre les dispositifs médicaux et les médicaments. |
This is split into two columns, one for total size, and one for resident size--total size is how much memory the application has needed, and the resident size is how much it is actually using at the moment. | Cela est divisé en deux colonnes, une pour la quantité totale, et une autre pour la quantité résidente--la quantité totale représente l'espace mémoire dont a eu besoin l'application, et la quantité résidente représente l'espace qui est en fait utilisé actuellement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!