materialize
- Examples
Meanwhile, he says, some tangible private and public sector support has materialized. | Pendant ce temps, dit-il, un soutien tangible des secteurs public et privé s’est matérialisé. |
Nevertheless, to date no large-scale programme has materialized. | Cependant, jusqu'à ce jour, aucun programme d'envergure n'a pu être concrétisé. |
Meanwhile, he says, some tangible private and public sector support has materialized. | Pendant ce temps, dit-il, un soutien tangible des secteurs public et privé s'est matérialisé. |
The background of preceding conscious events will determine to what extent a purpose has materialized and has therefore become ripe for reversal in the next wave of consciousness. | L'arrière-plan des précédentes manifestations conscientes déterminera dans quelle mesure un but est matérialisé et est donc devenu mûr pour l'inversion de la prochaine vague de la conscience. |
Through our Framework Co-operation Agreement and Community Action Plan for the Reconstruction of Central America this commitment has materialized into concrete actions and activities. | À travers notre accord-cadre de coopération et le plan d'action communautaire pour la reconstruction de l'Amérique centrale, cet engagement s'est matérialisé en mesures et en activités concrètes. |
Countries viewed many such plans as worthwhile only as a step towards further international funding, little of which has materialized. | Ceux-ci ne trouvent un quelconque intérêt à plusieurs de ces plans que dans la mesure où ils leur permettent d'obtenir plus de financement au niveau international, ce qui ne se matérialise que rarement. |
However, its forest-management institutions are not yet equipped to oversee the introduction of SFM in a commercial sector that has materialized only in the last decade or so. | Cependant, ses institutions chargées de l'aménagement des forêts n'ont pas encore les moyens de surveiller l'introduction de l'AFD dans un secteur commercial qui ne s'est matérialisé qu'au cours des dix dernières années. |
As noted in previous reports, bilateral and multilateral support has proven unpredictable in its timing and availability, but it has made an important contribution whenever it has materialized. | Comme je l'ai souligné dans mes rapports précédents, l'appui bilatéral et multilatéral, quoique imprévisible pour ce qui est du respect des délais et de la fiabilité, a procuré des avantages certains lorsqu'il s'est matérialisé. |
Offers of technical assistance have been received from some of the observer countries, and bilateral cooperation has materialized with some of them, and with others initial proposals regarding the possibility of bilateral cooperation with the ACS have been presented. | Des offres d'assistance technique ont été reçues de certains pays observateurs, et une coopération bilatérale s'est concrétisée avec certains d'entre eux, tandis que d'autres propositions initiales liées à la possibilité de coopération bilatérale avec l'AEC se sont présentées. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!