lengthen

Second positive point: the list of projects subject to obligatory impact assessments - the list in Annex 1 - has lengthened considerably, which is a good thing, but immediately I would like to add one reservation.
Deuxième point positif : la liste des projets qui font l'objet d'une étude d'impact obligatoire - la liste de l'annexe I - s'est considérablement allongée, ce qui est une bonne chose, mais j'émets tout de suite une réserve.
This has lengthened the freeze-free season in many mid- and high latitude regions.
Dans de nombreuses régions situées sous des latitudes moyennes ou élevées, ce phénomène a allongé la saison sans gel.
In fact, the global market economy has lengthened their list and created its own set of special problems.
En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.
This is likely to happen just when the customer has lengthened his management beyond referral or abused his dosages.
Cela est susceptible de se produire uniquement lorsque l’utilisateur a effectivement prolongé son administration au-delà de renvoi ou abusé de ses doses.
This is most likely to take place only when the user has lengthened his management beyond recommendation or abused his dosages.
Ceci est susceptible d’avoir lieu que lorsque l’utilisateur a effectivement allongé son administration au-delà de la recommandation ou abusé de ses doses.
This is most likely to take place only when the user has lengthened his management beyond recommendation or abused his dosages.
Cela est susceptible de se produire que lorsque l’utilisateur a effectivement étendu sa direction au-delà de renvoi ou abusé de ses doses.
This is most likely to take place only when the user has lengthened his management beyond recommendation or abused his dosages.
Ceci est le plus susceptible de se produire que lorsque le client a effectivement prolongé sa gestion au-delà de la recommandation ou abusé de ses doses.
It is this mentality that has lengthened waiting times for vital hospital procedures to months instead of days.
C'est cette mentalité qui a allongé les temps d'attente en ce qui concerne des procédures hospitalières cruciales, qui se chiffrent maintenant en mois et non plus en jours.
The growing season for several crops in Europe has lengthened and this is projected to continue, alongside the expansion of warm-season crops into more northerly latitudes.
Pour certaines cultures, la saison de croissance s'est allongée en Europe et cette évolution devrait se poursuivre, selon les projections, parallèlement à l'expansion de cultures de saison chaude sous les latitudes plus septentrionales.
Nowadays these changes have made us waste some time and this has lengthened the delivery times but I can guarantee that these measures will have effect and that you will appreciate these improvements very soon.
Actuellement ces changements nous ont fait perdre du temps et les délais de livraison s’en voient affectés mais je peux vous garantir que ces mesures porteront leur fruit et vous apprécierez très prochainement une nette amélioration.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny