incorporate

Switzerland has incorporated them fully into its legislation (PC, money-laundering law).
La Suisse les a entièrement intégrées dans son ordre juridique (CP, loi sur le blanchiment d'argent).
Below are some areas where national legislation has incorporated the principles of the Convention.
Les paragraphes ci-dessous décrivent quelques-uns des domaines dans lesquels la législation nationale incorpore les principes de la Convention.
In the absence of specific legislation which has incorporated those rights into federal, state or territory law, a person has no cause of action.
comme ces droits n'ont pas été incorporés par une loi fédérale, étatique ou territoriale, la cause serait infondée.
It is not simple because Greece has incorporated the directive properly and has imposed fines on the broadcasting organizations which break the rules.
L'affaire est compliquée car la Grèce a correctement transposé la directive et a infligé des amendes aux diffuseurs qui n'appliquaient pas les normes.
The Commission has already expressed its satisfaction that the Council has incorporated a majority of Parliament's amendments in the first reading.
La Commission a déjà dit qu'elle se félicitait de la prise en considération par le Conseil d'une majorité des amendements adoptés par le Parlement en première lecture.
Amendment No 21 has incorporated part of the amendment from the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy which had fallen between two stools.
L'amendement 21 reprend une partie d'un amendement de la commission économique, monétaire et de la politique industrielle, qui s'est volatilisé depuis.
The International Committee has incorporated this new information into its earlier findings.
Le Comité international a incorporé ces nouvelles informations dans ses conclusions antérieures.
Vermeer has incorporated several intelligent features into the BC1500 gas brush chipper.
Vermeer a intégré diverses fonctionnalités intelligentes dans le broyeur de branches BC1500.
The architect has incorporated an intelligent home automation system to the ecological home.
L'architecte a intégré un système intelligent domotique à cette maison écologique.
UNDP has incorporated this principle in its policy of engagement with indigenous peoples.
Le PNUD a incorporé ce principe dans sa politique d'engagement avec les peuples autochtones.
Now, Iraq has incorporated this drying expertise into these mobile production facilities.
Aujourd'hui, l'Iraq a intégré cette expertise de séchage dans ces installations de production mobiles.
Unisa has incorporated this trend into many models of the new winter collection.
Unisa a intégré cette tendance à de nombreux modèles de la nouvelle collection d´hiver.
The INM has incorporated a migrant rights perspective into some of its actions.
L'INM a intégré la perspective des droits des migrants dans certaines de ses actions.
A villa has incorporated many architectural features of the old estates of Zakynthos.
Une villa a intégré de nombreuses caractéristiques architecturales de la succession historique de Zakynthos.
Parliament has incorporated many other significant points into the text of the Directive.
Le Parlement a intégré beaucoup d'autres points importants dans le texte de la directive.
Showtec has incorporated many advanced functions in its affordable range of Creator light controllers.
Showtec a intégré plusieurs fonctions avancées dans sa gamme abordable de consoles de lumière Creator.
DEKA has incorporated an extremely functional skin cooling technology in all its handpieces.
DEKA a incorporé une technologie de refroidissement de la peau extrêmement fonctionnelle dans toutes ses pièces à main.
In developing the new programme, UNDP has incorporated the lessons learned from past experience.
Pour élaborer le nouveau programme, le PNUD a tenu compte des enseignements tirés de l'expérience passée.
The latter has incorporated various aspects of equal treatment into training courses for employers.
Cette dernière a intégré divers volets de l'égalité de traitement dans les stages destinés aux employeurs.
The interim Government has incorporated many of the militia into a national police force.
Ce dernier a intégré de nombreux miliciens dans la force de police nationale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff