flee

Has fled to Ghana.
En fuite au Ghana.
The brave Prince has fled to save his life.
Le valeureux Prince s'est enfui pour sauver sa vie.
My sister has fled with her lover.
Ma sœur s'est enfuie avec son amant.
Reportedly up to half the population of Beletwyne has fled the town.
La moitié de la population de Beletwyne aurait fui la ville.
The shadow of my wisdom has fled.
L'ombre de ma sagesse s'est envolée.
The only problem is that he has fled to Arkansas.
Mais il s'est enfui en Arkansas. Après des mois de cavale,
I'm told he has fled from his cell.
J'ai appris que mon mari s'était évadé de son cachot.
The only problem is that he has fled to Arkansas.
Mais il s'est enfui en Arkansas.
He has fled, sir.
Il a fuit, sir.
Just me. Everyone else has fled.
Tous les autres ont fui.
Just me. Everyone else has fled.
Les autres sont partis.
One of them has fled the country and one of them is in prison or a paper bag.
L'une a fui le pays et l'autre est en prison ou dans un sac en papier.
Harel was arrested in Pristina that year, but has fled from Kosmet as soon as released from custody.
Harel a été arrêté à Pristina cette même année, mais il a fui le Kosovo-Métochie dès qu’il a été libéré de détention.
The only problem is that he has fled to Arkansas, where for some reason the authorities seem unwilling to hand him over to us.
Mais il s'est enfui en Arkansas, allez savoir pourquoi, les autorités refusent de nous le livrer.
The main conflict occurred between Houthi rebels loyal against the government of President Abdrabbuh Mansour Hadi, who has fled to Saudi Arabia.
Le conflit principal a eu lieu entre les rebelles Houthi fidèles contre le gouvernement du président Abdrabbuh Mansour Hadi, qui a fui vers l'Arabie saoudite.
Faced with a rapidly expanding grassroots resistance to capitalist globalisation, the WTO has fled to an isolated desert dictatorship for its next meeting.
Face à une résistance de plus en plus forte des mouvements de base à la mondialisation capitaliste, l'OMC s'est enfuie vers une dictature isolée et déserte pour son prochain round de négociations.
However, towards the end of 2011 and in 2012, capital has fled these very same emerging countries, proving once again how volatile and dangerous such flows are (Ocampo, 2011).
Toutefois, vers la fin 2011 et en 2012, les capitaux ont délaissé ces mêmes pays émergents, démontrant ainsi le caractère volatil et dangereux de ces courants financiers (Ocampo, 2011).
We have just learnt that Dr Donny George, Director of the Iraq Museum and one of the most high-profile Assyrians within the country, has fled to Syria with his family.
Nous venons d’apprendre que M. Donny George, directeur du Musée irakien et un des plus célèbres représentants de la communauté assyrienne, s’est exilé en Syrie avec sa famille.
It should therefore not be applicable where the person has not been transferred to the executing State, for example where the person has fled to the executing State,
Par conséquent, il ne devrait pas s’appliquer lorsque la personne n’a pas été transférée dans l’État d’exécution, comme lorsqu’elle s’est enfuie dans cet État,
They frequently find that much of the capital needed for domestic investment has fled to offshore tax havens and to various developed countries that offer tax-free investment opportunities for foreign capital.
Ils constatent souvent qu'une grande partie des capitaux qui seraient nécessaires à l'investissement intérieur ont fui pour se placer dans des paradis fiscaux offshore ou dans divers pays développés qui offrent aux capitaux étrangers des investissements défiscalisés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive