fail
- Examples
Perhaps she has failed in her task? | Elle a peut-être échoué dans sa tâche. |
In this respect, too, the ECB has failed. | La BCE a également échoué sur ce point. |
We must also admit that the neighbourhood policy has failed. | Nous devons également admettre que la politique de voisinage a échoué. |
The policy followed since the Maastricht Treaty has failed. | La politique suivie depuis le traité de Maastricht a échoué. |
My sister has failed in her duties to the Amazons. | Ma sœur a failli à son devoir envers les Amazones. |
It has failed to protect public health and the environment. | Elle n'a pas protégé la santé publique et l'environnement. |
The Lisbon strategy has failed in its mission to eradicate poverty. | La stratégie de Lisbonne a échoué dans sa mission d'éradiquer la pauvreté. |
It has failed to alter the repressive nature of the authorities. | Elle n'a pas pu modifier la nature répressive des autorités. |
Unfortunately the motor industry has failed to take the initiative. | Malheureusement, l'industrie automobile n'est pas parvenue à prendre l'initiative. |
The reform has failed in four key areas. | La réforme a échoué dans quatre domaines fondamentaux. |
The existing common fisheries policy has failed to achieve its objectives. | L'actuelle politique commune de la pêche a manqué ses objectifs. |
But in that area the EU has failed! | Mais dans ce domaine, l'UE a pourtant échoué ! |
The Irish Presidency will not succeed where Italy has failed. | La présidence irlandaise ne réussira pas là où l’Italie a échoué. |
The Commission has failed to act on that recommendation. | La Commission n'a pas donné suite à cette recommandation. |
So far, postal privatisation has failed the Lisbon test. | Jusqu'à présent, la privatisation postale a échoué au test de Lisbonne. |
Our attempt to improve the environment of Europe has failed. | Notre tentative d'améliorer l'environnement européen a échoué. |
The stability pact has clearly proven that it has failed. | Le pacte de stabilité a clairement démontré son échec. |
You've succeeded where everyone else has failed. | Vous avez réussi là où tout le monde a échoué. |
I fear that the Dutch presidency has failed in this respect. | Je crains que la présidence néerlandaise n’ait failli à cet égard. |
Every other lab in the world has failed. | Tous les autres laboratoires dans le monde ont échoués. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!