Perhaps she has failed in her task?
Elle a peut-être échoué dans sa tâche.
In this respect, too, the ECB has failed.
La BCE a également échoué sur ce point.
We must also admit that the neighbourhood policy has failed.
Nous devons également admettre que la politique de voisinage a échoué.
The policy followed since the Maastricht Treaty has failed.
La politique suivie depuis le traité de Maastricht a échoué.
My sister has failed in her duties to the Amazons.
Ma sœur a failli à son devoir envers les Amazones.
It has failed to protect public health and the environment.
Elle n'a pas protégé la santé publique et l'environnement.
The Lisbon strategy has failed in its mission to eradicate poverty.
La stratégie de Lisbonne a échoué dans sa mission d'éradiquer la pauvreté.
It has failed to alter the repressive nature of the authorities.
Elle n'a pas pu modifier la nature répressive des autorités.
Unfortunately the motor industry has failed to take the initiative.
Malheureusement, l'industrie automobile n'est pas parvenue à prendre l'initiative.
The reform has failed in four key areas.
La réforme a échoué dans quatre domaines fondamentaux.
The existing common fisheries policy has failed to achieve its objectives.
L'actuelle politique commune de la pêche a manqué ses objectifs.
But in that area the EU has failed!
Mais dans ce domaine, l'UE a pourtant échoué !
The Irish Presidency will not succeed where Italy has failed.
La présidence irlandaise ne réussira pas là où l’Italie a échoué.
The Commission has failed to act on that recommendation.
La Commission n'a pas donné suite à cette recommandation.
So far, postal privatisation has failed the Lisbon test.
Jusqu'à présent, la privatisation postale a échoué au test de Lisbonne.
Our attempt to improve the environment of Europe has failed.
Notre tentative d'améliorer l'environnement européen a échoué.
The stability pact has clearly proven that it has failed.
Le pacte de stabilité a clairement démontré son échec.
You've succeeded where everyone else has failed.
Vous avez réussi là où tout le monde a échoué.
I fear that the Dutch presidency has failed in this respect.
Je crains que la présidence néerlandaise n’ait failli à cet égard.
Every other lab in the world has failed.
Tous les autres laboratoires dans le monde ont échoués.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny