facilitate

Increased use of Internet websites has facilitated this process.
L'utilisation accrue de sites Internet facilite ce processus.
Since 2001, Switzerland has facilitated informal meetings between government officials in Lausanne.
La Suisse organise depuis 2001 à Lausanne des rencontres informelles d’experts gouvernementaux.
IN that connection, UNDP has facilitated the coordination of initiatives on civil service reform.
Le PNUD a à cet égard facilité la coordination d'initiatives liées à la réforme de la fonction publique.
Paz y Esperanza has facilitated this process in several provinces.
Paz y Esperanza a facilité ce processus dans plusieurs provinces.
The liberalization of financial markets has facilitated access to international capital.
La libéralisation des marchés financiers a facilité l'accès aux capitaux internationaux.
This has facilitated better understanding of complex environmental and societal challenges.
Cela a facilité la compréhension de défis environnementaux et sociétaux complexes.
Voluntary funding has facilitated the growth of such activities.
Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.
Secondly, the Netherlands Government has facilitated interreligious dialogue on several occasions.
Deuxièmement, le Gouvernement néerlandais a favorisé le dialogue interreligieux à maintes reprises.
IRISL has facilitated repeated violations of provisions of UNSCR 1747.
IRISL a facilité les violations répétées des dispositions de la résolution 1747 du CSNU.
IRISL has facilitated repeated violations of provisions of UNSCR 1747.
L'IRISL a facilité des violations répétées des dispositions de la résolution 1747 du CSNU.
This has facilitated our cooperation and interaction with other peoples and civilizations.
Cela a facilité notre coopération et notre interaction avec d'autres peuples et civilisations.
Through these judicial activities, the Court has facilitated the development of international law.
Grâce à ces activités judiciaires, la Cour a facilité le développement du droit international.
This has facilitated the detection of malaria epidemics at a relatively early stage.
Cela a facilité la détection de l'épidémie à une phase relativement précoce.
Mass air travel has facilitated unprecedented migratory flows.
Les transports aériens de masse ont facilité des flux migratoires sans précédent.
The second amendment has facilitated the appointment of Boards of Inquiry.
La deuxième modification permet de faciliter la constitution des commissions d'enquête.
This has facilitated our work.
Cela a facilité notre travail.
He has facilitated the travel to Somalia of numerous Kenyan recruits for al-Shabaab.
Il a organisé le voyage vers la Somalie de nombreuses recrues kenyanes d’Al-Shabaab.
The government has facilitated the establishment of institutions to support female entrepreneurship.
Le Gouvernement a facilité la mise en place des institutions d'appui à l'entreprenariat féminin.
The absence in Europe of natural antagonists of the insect has facilitated its diffusion.
Le manque d’antagonistes naturels de l’insecte en Europe a facilité sa propagation.
UNHCR has facilitated and continues to facilitate repatriation to the Republic of the Congo.
Le HCR a facilité et continue à faciliter les rapatriements.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon