examine

Since the seventy-sixth session, the Committee has examined the progress reports submitted by the Special Rapporteur on a sessional basis.
Depuis la soixante-seizième session, le Comité examine les rapports intérimaires présentés par le Rapporteur spécial à chaque session.
Our group has examined the issue of organic farming in very great depth, and regards it as very important.
Notre groupe s’est penché de très près sur la question de l’agriculture biologique, qu’il considère très importante.
Since the seventy-sixth session, the Committee has examined the progress reports submitted by the Special Rapporteur on a sessional basis.
Depuis la soixante-seizième session, le Comité examine à chaque session les rapports intérimaires présentés par le Rapporteur spécial.
The Law and Justice Commission of Pakistan therefore has examined the Child Marriages Restraint Act 1929.
La Commission du droit et de la justice du Pakistan a donc examiné la loi de 1929.
I would also like to thank our rapporteur, as he has shown how seriously Parliament has examined the work of the EBRD.
Je veux aussi remercier notre rapporteur car il a montré avec quel sérieux ce Parlement examinait l'activité de la BERD.
However, the Commission has examined whether other general principles of Community law prevent recovery, in full or in part.
La Commission a néanmoins examiné si d’autres principes généraux du droit communautaire font obstacle, en tout ou partie, à la récupération.
The Committee has examined the second periodic report of Azerbaijan.
Le Comité a examiné le deuxième rapport périodique de l'Azerbaïdjan.
The Authority has examined the three activities separately [18].
L’Autorité a examiné les trois activités séparément [18].
The Committee has examined the detailed and comprehensive report of Slovakia.
Le Comité a examiné le rapport détaillé et approfondi de la Slovaquie.
The WAEMU Commission has examined one merger case since 2001.
La Commission de l'UEMOA a examiné une affaire de concentration depuis 2001.
The ANRU approval committee has examined 386 neighbourhoods.
Le comité d'engagement de l'ANRU a examiné 386 quartiers.
The Commission has examined those corrections and can agree to them.
La Commission a examiné ces corrections et peut marquer son accord sur celles-ci.
The Commission has examined the documentation and found it to be appropriate.
La Commission a examiné la documentation et l’a jugée appropriée.
The doctor has examined, has appointed treatment.
Le médecin a examiné, a fixé le traitement.
In its interim reports the Commission has examined developments in detail.
Dans son rapport intérimaire, la Commission a examiné les développements dans le détail.
The Commission has examined the problem carefully.
La Commission a procédé à un examen minutieux du problème.
The Joint Committee has examined the censuses provided by Switzerland.
Le comité mixte a examiné les recensements mis à disposition par la Suisse.
The Commission has examined the amendment in question and decided that it is justified.
La Commission a examiné la modification en question et conclu qu’elle est justifiée.
The Commission has examined the amendments in question and concluded that they are justified.
La Commission a examiné les modifications en question et a conclu qu'elles sont justifiées.
The Commission has examined the amendment in question and concluded that it is justified.
La Commission a examiné la modification en question et a conclu qu'elle est justifiée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle