erupt
- Examples
The volcano has erupted twice this year. | Cette année, le volcan a eu deux éruptions. |
Now, a conflict has erupted. | Un conflit est maintenant apparu. |
A volcano has erupted! | Une éruption volcanique ! |
War has erupted on the lonely planet of Ishtonia IV. | La guerre a éclaté sur la planète solitaire d'Ishtonia IV. |
The volcano has erupted twice this year. | Ce volcan est entré en éruption deux fois cette année. |
The systemic risk becomes apparent afterwards, when the crisis has erupted. | Le risque systémique se constate par après, quand la crise s'est déchaînée. |
The volcano has erupted twice this year. | Le volcan est, cette année, entré deux fois en éruption. |
The ceremony has erupted into pandemonium. | La cérémonie s'est transformée en charivari. |
Once a crisis has erupted, civilian actions must be carried out immediately. | Lorsque la crise est là, les actions civiles doivent être mises en œuvre au plus tôt. |
Since the eruption of AD 79, Vesuvius has erupted around three dozen times. | Depuis l'éruption de 79, le Vésuve est entré en éruption plus d'une trentaine de fois. |
Believe it or not, another KDE licensing discussion has erupted on debian-devel. | Croyez-le ou non, mais une nouvelle discussion sur la licence de KDE a vu le jour sur debian-devel. |
Well I mean I think that it's too bad that this has this has erupted. | Je trouve que c'est dommage que ça ait pris cette tournure. |
Despite this allowance, a sharp competition has erupted between the other seven video formats on YouTube vs MPEG. | Malgré tout, une compétition féroce se joue entre les sept autres formats sur YouTube vs MPEG. |
Since then their use has erupted and now we have so many storage units that implement SSD technology. | Depuis, leur utilisation a explosé et nous avons maintenant autant d’unités de stockage qui implémentent la technologie SSD. |
Now the GM crop debate has erupted on other continents and smaller groups are raising cane. | Maintenant la discussion de récolte de GM a éclaté sur d'autres continents et de plus petits groupes soulèvent la canne. |
Tunisia has erupted over the past three days in demonstrations and violent clashes with security forces. | Des manifestations et des affrontements violents avec les forces de sécurité ont éclaté en Tunisie ces derniers jours. |
Well it's sad. I mean I think that it's too bad, that this has this has erupted. | Je trouve que c'est dommage que ça ait pris cette tournure. |
But most alarming is the health crisis that has erupted since the imposition of the sanctions. | Mais le phénomène le plus alarmant est la crise qui a frappé le secteur de la santé depuis l'imposition des sanctions. |
Today, the tragedy has erupted, and only a strong display of political will by the Security Council can stop it. | Aujourd'hui, le drame est enclenché et, seule, une volonté politique forte du Conseil de sécurité peut l'arrêter. |
A brutal war has erupted in Eastern Congo, with some 350 000 people forced to flee their homes. | Une guerre brutale a éclaté dans l'est du Congo et 350 000 personnes environ ont été contraintes de fuir leur maison. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!