disburse

The bank has disbursed more than 100,000 loans mostly in rural areas.
Celle-ci a déjà accordé plus de 100 000 prêts - principalement en zone rurale.
It has disbursed or committed $52 million to date to new or chronic crises.
À ce jour, il a décaissé ou engagé 52 millions de dollars pour les crises nouvelles ou chroniques.
The bank has disbursed more than 170,000 loans mostly in rural areas.
Celle-ci a déjà octroyé plus de 170 000 prêts - essentiellement à des entités ou personnes en zone rurale.
Since it was established in 1991, the programme has disbursed 75,483 loans valued at $81.21 million.
Depuis sa création, le programme a accordé 75 483 prêts d'une valeur de 81 210 000 dollars.
Since it was established in 1991, the programme has disbursed 95,402 loans valued at $98.61 million.
Depuis sa création en 1991, le programme a accordé des prêts d'une valeur totale de 98 610 000 dollars.
Since 2002, the international community has disbursed a total of $8.4 billion in assistance to Afghanistan.
Depuis 2002, la communauté internationale a versé au total 8,4 milliards de dollars des États-Unis au titre de l'aide à l'Afghanistan.
Since 2009, the Fund has disbursed over USD 56 million to fund 96 programmes in 72 countries.
Depuis 2009, le Fonds a versé plus de 56 millions de dollars US pour le financement de 96 programmes dans 72 pays.
Meanwhile, the Transitional Government has disbursed $1.6 million of the $4 million it has pledged.
Le Gouvernement de transition de son côté a versé 1,6 million de dollars sur les 4 millions de dollars qu'il avait annoncés.
Since 2002, the programme has disbursed 2,843 consumer loans worth $1.48 million to working-class families.
Depuis 2002, 2 843 prêts à la consommation d'un montant total de 1 480 000 dollars ont été accordés à des familles ouvrières au titre du programme.
Since 2001, UNMEE has disbursed $1.3 million worth of small-scale projects for water, sanitation, health and education.
Depuis 2001, la MINUEE a déboursé l'équivalent de 1,3 million de dollars pour des projets à petite échelle concernant l'eau, l'assainissement, la santé et l'éducation.
Since 1990, donors have committed a total of $2.636 billion and Mongolia has disbursed $1.879 billion.
Depuis 1990, les donateurs se sont engagés à verser 2 milliards 636 millions de dollars à la Mongolie et cette dernière a déboursé 1 milliard 879 millions de dollars.
Since it started its lending operations in June 2003, the programme has disbursed 2,915 microenterprise loans worth $1.39 million.
Depuis qu'il a démarré ses opérations de prêts en juin 2003, le programme a consenti 2 915 prêts d'un montant de 1 390 000 dollars à des microentreprises.
The Government of the Democratic Republic of the Congo has disbursed $15 million of its $40 million budgetary allocation.
Le Gouvernement de la République démocratique du Congo a versé 15 millions de dollars sur les 40 millions prévus à cette fin dans son budget.
He enumerated that the Multilateral Fund has 50 agreements with national governments and has disbursed US$140 million to phase out ODS.
Il a compté que le Fonds multilatéral a 50 accords avec des gouvernements nationaux et qu'il a déboursé 140 millions de dollars pour l'élimination de SACO.
Since 1991, the programme has disbursed 18,092 microenterprise and small-scale enterprise loans valued at $20.62 million, 6 per cent of which have been to women clients.
Depuis 1991, le programme a consenti 18 092 prêts d'une valeur totale de 20 620 000 dollars et dont 6 % ont été octroyés à des femmes.
The Fund, which has disbursed more than $2.5 million during the past five years, also serves as a means of discouraging illicit mining and smuggling.
Le Fonds, qui a décaissé plus de 2,5 millions de dollars au cours des cinq dernières années, est aussi un moyen de décourager la prospection illicite et la contrebande.
In the framework of our pledge at the 2005 Oslo Donors' Conference, my Government has disbursed an average of €20 million Euros per year.
Conformément à l'engagement que nous avons pris lors de la Conférence de donateurs d'Oslo en 2005, mon gouvernement a versé en moyenne 20 millions d'euros par an.
The total budget of the project is US$64,200, fully pledged by the UNTFHS which has disbursed $53,600 so far.
Le budget total du projet s'élève à 64 200 dollars des États-Unis ; il est intégralement financé par le Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine, qui a versé jusqu'à présent 53 600 dollars.
The total budget of the project is US$1,143,600, fully pledged by the UNTFHS which has disbursed $598,225 so far.
Le budget total de ce projet s'élève à 1 143 600 dollars des États-Unis ; il est intégralement financé par le Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine, qui a versé jusqu'à présent 598 225 dollars.
I take this opportunity to remind the Council of the Quartet's call for the international community to support the mechanism, which has disbursed some $330 million to date.
Je saisis cette occasion pour rappeler au Conseil que la Quatuor a appelé l'ensemble de la communauté internationale à soutenir le mécanisme, qui a versé à ce jour quelque 330 millions de dollars.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay