cease

The ILO now reports that the practice has ceased.
L'OIT signale que cette pratique a maintenant pris fin.
If a lamp has ceased to give light, it had better be destroyed.
Si une lampe cesse d'éclairer, il vaut mieux la jeter.
I have not realized she has ceased to love me.
Je n'ai pas réalisé qu'elle ne m'aimait plus.
His heart has ceased beating.
Son coeur cessa de battre.
So the company has ceased to function.
Ce qui signifie que ta société ne fonctionne plus.
And today it is this trust which has ceased to exist, and the loss of trust is a grave loss.
Aujourd’hui, c’est cette confiance qui fait défaut, et la perte de confiance est une perte grave.
That just means that your heart has ceased to beat.
Ça signifie simplement que votre coeur a cessé de battre.
The concept of management of legal flows has ceased to exist.
Le concept de gestion des flux légaux a cessé d’exister.
The company has ceased to exist and TascBase 2.0 is no longer manufactured.
La compagnie a cessé d'exister et TascBase 2.0 n'est plus fabriqué.
For this reason alone, the Venezuelan matter has ceased be quaint.
Pour cette seule raison, l'affaire vénézuélienne a cessé d'être folklorique.
The democracy has ceased to be a reality.
La démocratie a déjà cessé d'être une réalité.
But the human race has ceased to develop.
Mais la race humaine a cessé de se développer.
It is true that it has ceased to be developmental.
Il est vrai qu'il a cessé de tourner autour du développement.
Does this mean that bourgeois society has ceased being bourgeois?
Cela signifie-t-il cependant que la société bourgeoise a cessé d'être bourgeoise ?
Hence, the company has ceased all economic activity.
Dès lors, l'entreprise a cessé toute activité économique.
Chronic effects may occur some time after exposure has ceased.
Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.
This scourge has ceased to be simply a health problem in my country.
Ce fléau a cessé d'être un problème de santé dans mon pays.
In particular, these authorities have stated that Guinea Airways has ceased its operations.
En particulier, ces autorités ont déclaré que Guinea Airways a cessé son activité.
Now, all the waiting has ceased, and the game is finally upon us.
Maintenant, tout le attente a cessé, et le jeu est enfin sur nous.
And your company has ceased to amuse me, goodnight.
Et votre compagnie a cessé de m'amuser !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm