capture
- Examples
The ship of dreams has captured our imagination. | Le paquebot de rêve captive notre imagination. |
More or less, there is a Selfie culture that has captured all of us. | Plus ou moins, il y a une culture Selfie qui nous a tous capturés. |
And it is not the first time it has captured him | Il a été pris au piège ! Et ce n'est pas la première fois qu'il l'a capturé |
The Secretary-General has captured the situation in Guinea-Bissau probably in the most sobering words contained in paragraph 3 of his report (S/2003/621). | Au paragraphe 3 de son rapport (S/2003/621), le Secrétaire général a résumé de la façon probablement la plus claire possible la situation en Guinée-Bissau. |
It has captured well many examples of the achievements of women all over the world in fostering the conditions for peace and stability. | Elle contient divers exemples de ce que les femmes ont réalisé dans le monde s'agissant d'améliorer les conditions de la paix et de la stabilité. |
The subject 'Women, peace and security', which is what Resolutions 1325 and 1820 of the Security Council of the United Nations are about, has captured our full attention. | Le thème "Femmes, paix et sécurité" sur lequel portent les résolutions 1325 et 1820 du Conseil de sécurité des Nations unies retient toute notre attention. |
Soon the network of telephone cables has captured all land. | Bientôt le réseau des câbles téléphoniques a embrassé toute la terre. |
Now Jigsaw has the upper hand and has captured the detective. | Maintenant Jigsaw a la haute main et a capturé le détective. |
Vizsla has captured the support of his people, just as we planned. | Vizsla a gagné le soutien de son peuple, comme prévu. |
From what you tell me, the spell has captured his heart. | De ce que tu me dis, le sort a ciblé son coeur. |
I believe, in a certain way, the Summit has captured that. | Je pense que, d'une certaine manière, le Sommet l'a compris. |
Building magnificent structures has captured the imagination of people across the centuries. | Construire les structures magnifiques a capturé l’imagination des hommes à travers les siècles. |
Capture Gets or sets a value indicating whether the control has captured the mouse. | Capture Obtient ou définit une valeur indiquant si le contrôle a capturé la souris. |
And it is not the first time it has captured him | Et ce n'est pas la première fois qu'il l'a capturé |
Thanks to her emotional intelligence, Richa has captured the complexity of Devi perfectly. | Grâce à son intelligence émotionnelle, Richa a saisi la complexité du personnage de Devi. |
In fact, this team has captured the hearts of millions. | Cette équipe a conquis des millions de personnes. |
Now, details of the announcement that has captured the world's attention. | Maintenant, l'annonce... qui a capté l'attention du monde entier. |
This doll has captured my attention. | Cette poupée a attiré mon attention. |
This group of factors has captured a segment of loyal players to many casinos. | Ce groupe de facteurs a capturé un segment de joueurs fidèles à de nombreux casinos. |
Schlumberger has captured the attention of beautiful women and museum curators worldwide. | Schlumberger a attiré l'attention des belles femmes et des conservateurs de musées à travers le monde. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!