decline
- Examples
The number of people on income assistance has been declining since 1995. | Le nombre de personnes qui ont besoin d'un soutien du revenu diminue depuis 1995. |
Newspapers have become increasingly dependent on advertising, yet advertising revenue too has been declining. | Les journaux dépendent de plus en plus de la publicité, cependant les revenus de celle-ci ont également diminué. |
But we also have to point out that the overall number of armed conflicts has been declining for more than a decade now. | Mais il nous faut dire que, de manière générale, le nombre de conflits armés décline depuis plus de 10 ans maintenant. |
In developed countries, the rural population has been declining since 1950 and is expected to drop from 0.3 billion in 2007 to 0.2 billion in 2050. | Dans les pays développés, la population rurale diminue depuis 1950 et devrait tomber de 0,3 milliard en 2007 à 0,2 milliard en 2050. |
Furthermore, in the most recent years, the volatile component of the deposits has been declining significantly, reaching 10,5 % in 2005 on a yearly basis. | En outre, plus récemment, la composante volatile de la collecte a significativement baissé, jusqu’à atteindre 10,5 % en 2005 sur une base annuelle. |
In fact, the growth rate has been declining since the late 1960s, when it reached a historical high of 2 per cent per year. | En fait, le taux de croissance diminue depuis la fin des années 60, période où il avait atteint le niveau historique de 2 % par an. |
Its popularity has been declining but efforts to preserve it like the workshops organized by the group of Suroinggeno are giving hope about the future of this art. | Sa popularité décline, mais les initiatives pour le préserver, comme l'atelier organisé par l'entourage de Suroinggeno, donnent espoir en l'avenir de cet art. |
On the basis of currently available data, while U5MR has been declining in line with the demographic transition occurring in recent years, the pace of decline has been slowing. | Selon les données actuellement disponibles, la mortalité des moins de 5 ans diminue, conformément en cela à l'évolution démographique observée ces dernières années, mais lentement. |
Consistent with worldwide trends, union membership in New Zealand has been declining for a number of years, from 603,118 members in May 1991 to 362,200 in December 1995. | Suivant en cela les tendances mondiales, le nombre des travailleurs syndiqués décline depuis plusieurs années en Nouvelle-Zélande, et il est passé de 603 118 en mai 1991 à 362 200 en décembre 1995. |
Crime has been declining steadily over the past several years. | La criminalité a diminué régulièrement au cours de ces dernières années. |
The number of inter-State armed conflicts has been declining. | Le nombre de conflits armés entre États a diminué. |
The growth rate has been declining over the years. | Le taux de croissance baisse au fil des ans. |
The growth rate has been declining over the years. | Ce taux d'accroissement a diminué au fil des années. |
The number of theatre tours has been declining with every year. | Le nombre de tournées a diminué d'année en année. |
The number of inter-State conflicts has been declining. | Le nombre de conflits interétatiques a baissé. |
The number of applications submitted to the Foundation has been declining ever since 2003. | Le nombre de demandes soumises à la Fondation est en baisse depuis 2003. |
The industry has been declining steadily over the last decade. | L'industrie périclite progressivement depuis une dizaine d'années. |
We look at the savings rate and it has been declining since the 1950s. | Nous regardons le taux d'épargne et il est en déclin depuis les années 1950. |
The Congolese economy has been declining steadily. | L'économie congolaise est en décroissance continue. |
Unfortunately, aid has been declining. | Malheureusement, l'aide a diminué. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!