assimilate
- Examples
I believe, along his Claretian life, he has assimilated the essentials. | Je crois que, au long de sa vie clarétaine, il a assimilé l'essentiel. |
It's clear the guy in blue has assimilated the fake hand. | Il est évident que le gars en bleu a assimilé sa fausse main, |
But not because he has assimilated the overall positions of the two, which moreover are very different. | Mais ce n’est pas parce qu’il en aurait assimilé toutes les idées, au demeurant très différentes. |
Here, I offer you six characteristics of a person who has assimilated the spirituality of Mary, the first disciple. | Maintenant je vous offre six caractéristiques d’une personne ayant assimilé la spiritualité de Marie, la première disciple. 1. |
He represents a generation that has assimilated the codes of true freedom, one that is free of manifestos and questions about gender. | Jaden Smith représente une génération qui a assimilé tous les codes dans une vraie liberté, loin des manifestes et des questions sur le genre. |
This immense task can only be undertaken by an international party that has assimilated the entire historical experience of the Fourth International, which now spans eighty years. | Cette tâche immense ne peut être entreprise que par un parti international qui a assimilé toute l'expérience historique de la Quatrième Internationale, qui s'étend à présent sur quatre-vingts ans. |
Along with how it has assimilated itself in such a short time, it is a bit of a mystery where, when, and who invented the dab. | En plus de la façon dont il s’est assimilé en si peu de temps, c’est un peu un mystère de savoir où, quand et qui a inventé le dabbing. |
Belonger status is granted by the Cabinet based on length of residence in the Territory, contribution to society and how well one has assimilated into the community. | Le statut de « belonger » est accordé par le Cabinet en fonction de la durée de résidence sur le territoire, de la contribution à la société et du degré d'assimilation à la communauté. |
It is obvious that a moray, weighing even more than 20 kg and which has assimilated it for years, becomes uneatable and may cause to the unwary a more or less serious food poisoning, called ciguatera. | Il est évident qu’une murène de plus de 20 kg, qui a assimilé cette toxine pendant des années, devient immangeable, et peut provoquer chez les imprudents une intoxication alimentaire plus ou moins grave, la ciguatera. |
This system uses evaluation tools including research and written and artistic works, practical tests and test examinations and other such tools that make it possible to confirm that the pupil has assimilated the necessary knowledge. | Le but du nouveau système est de vérifier en permanence si l'élève a acquis les connaissances requises. La nouvelle méthode tient compte des différences de niveau entre les élèves. |
This system uses evaluation tools including research and written and artistic works, practical tests and test examinations and other such tools that make it possible to confirm that the pupil has assimilated the necessary knowledge. | De nouveaux outils d'évaluation ont été adoptés (travaux de recherche, exposés sur les questions techniques, examens pratiques, interrogations écrites). Le but du nouveau système est de vérifier en permanence si l'élève a acquis les connaissances requises. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!