adopt

The Security Council has adopted four resolutions connected with this question.
Le Conseil de Sécurité adopta quatre résolutions à ce sujet.
I am very pleased the Council has adopted that.
Je suis ravi que le Conseil ait approuvé ces amendements.
The data controller has adopted automated decision-making procedures, including profiling.
Le Titulaire adopte des procédures de décision automatisées, y compris le profilage.
Since 2004, Laboratoires Expanscience has adopted a Corporate Social Responsibility approach.
Dès 2004, les Laboratoires Expanscience ont engagé une politique de Responsabilité Sociétale d’Entreprise.
The Council has adopted more than 70 resolutions on that question.
Le Conseil a adopté plus de 70 résolutions sur cette question.
The Tribunal has adopted numerous measures to speed up trials.
Le Tribunal a adopté de nombreuses mesures pour accélérer les procès.
The EU has adopted a framework decision on combating terrorism.
L'UE a adopté une décision-cadre sur la lutte contre le terrorisme.
Second, UNICEF has adopted strategies on restorative justice.
Deuxièmement, l'UNICEF a adopté des stratégies concernant la justice réparatrice.
Latvia has adopted various measures in order to tackle this problem.
La Lettonie a adopté diverses mesures pour résoudre ce problème.
The Netherlands has adopted a constructive position in those talks.
Les Pays-Bas ont adopté une position constructive à cette occasion.
In order to demonstrate this commitment, Guillemot has adopted this Policy.
Afin de prouver cet engagement, Guillemot a adopté la présente Politique.
Aristus has adopted a very different plan of life.
Ariste a adopté un plan de vie bien différent.
Malaysia has adopted legislation to protect the whale shark.
La Malaisie a adopté une législation visant à protéger le requin-baleine.
For this purpose, the Community has adopted measures to:
À cette fin, la Communauté a adopté des mesures visant :
The Government has adopted a similar approach to the NCB.
Le gouvernement a adopté une perspective semblable pour la PNE.
In the past, the Commission has adopted decisions against them.
Par le passé, la Commission a adopté des décisions à leur encontre.
Samoa has adopted a wide-ranging program of public sector reforms.
Le Samoa a adopté un programme large de réformes du secteur public.
Princess Belle has adopted a kitten lost in the street.
Belle la princesse a adopté un chaton perdu dans la rue.
It has adopted advanced technique and superb material.
Il a adopté la technique avancée et le matériel superbe.
The Serbian Parliament has adopted a law on national councils.
Le parlement serbe a adopté une loi sur les conseils nationaux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm