harshly

It is a shameful conduct that we regret and harshly condemn.
C'est un comportement honteux que nous regrettons et condamnons sévèrement.
Third observation: you judge very harshly the common agricultural policy.
Troisième constatation : vous jugez très sévèrement la politique agricole commune.
They blame themselves harshly even for small mistakes.
Ils se blâment eux-mêmes sévèrement même pour de petites erreurs.
Zinnira was beaten so harshly that she lost her eyesight.
Zinnira a été battue si durement qu'elle a perdu la vue.
Sometimes it's good to be judged as harshly as possible.
Parfois c'est bon d'être jugé le plus sévèrement possible.
I hope you won't judge me too harshly for it.
J'espère que vous ne me jugerez pas trop durement pour cela.
Father Mouchette, moderator of the scholastics, judges him rather harshly.
Le père Mouchette, modérateur des scolastiques, le juge assez sévèrement.
History will judge us harshly if we do not shoulder that responsibility.
L'histoire nous jugera durement si nous n'assumons pas cette responsabilité.
You're his mother. I wouldn't judge him too harshly.
Vous êtes sa mère. Je ne le jugerais pas trop sévèrement.
I wouldn't judge her too harshly under the circumstances.
Je ne la jugerait pas trop sévèrement vu les circonstances.
And please don't think too harshly of us.
Et s'il vous plait, ne nous considerez pas trop durement.
There he told his wife harshly to give up the meat.
Là, il dit brutalement à sa femme de donner la viande.
Look, don't judge him too harshly, my dear.
Écoutez, ne le jugez pas trop sévèrement, ma chère.
Violation of this new security protocol shall be dealt with harshly.
La violation de ce nouveau protocole de sécurité sera durement punie.
I had no idea the council would punish you so harshly.
Je n'avais aucune idée que le conseil vous punirait aussi durement.
Maybe not as harshly, but we all do it.
Peut-être pas aussi méchamment, mais c'est ce qu'on fait tous.
Why was someone harshly reviewing an old version of Debian?
Pourquoi quelqu'un se mettrait-il à critiquer durement une ancienne version de Debian ?
I might have judged you too harshly at the party.
Je vous ai peut-être mal jugé à la fête.
Of course such persons were dealt with even more harshly.
Evidemment on se conduisit encore plus sévèrement envers ces personnes.
Sometimes I am criticized harshly for accepting disciples.
Parfois on me critique sévèrement pour avoir accepté des disciples.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict