harm
- Examples
To reduce these harms, we must take a new approach. | Pour réduire ces méfaits, nous devons adopter une nouvelle approche. |
The benefits and harms of this procedure are obvious. | Les avantages et les inconvénients de cette procédure sont évidents. |
The polluted water especially harms to caviar and molodi frogs. | L'eau polluée nuit particulièrement au caviar et le fretin des grenouilles. |
If a man harms you, be patient with him. | Si un homme te fait du mal, être patient avec lui. |
If she harms me, I will take the consequences. | Si elle me fait du mal, j'en prendrai les conséquences. |
This increases the operating costs and harms the environment. | Ceci augmente les coûts d'exploitation et pollue l'environnement. |
You see how your conduct harms the good reputation of the Academy. | Vous voyez comment votre conduite nuit à la bonne réputation de l'Académie. |
Seeds: benefits and harms to your health. | Semences : avantages et inconvénients pour votre santé. |
Don't you know that plastic harms the Earth? | Ne sais-tu pas que le plastique réchauffe la Terre ? |
It harms true work and consumes life. | Cela nuit au véritable travail et consume la vie. |
This seriously harms the competitiveness of those mixtures. | Cela porte gravement préjudice à la compétitivité desdits mélanges. |
If anyone harms her they'll have to deal with me. | Si quelqu'un lui veut du mal, il aura affaire à moi. |
This ability is what allows us to perceive harms and benefits. | Cette capacité est ce qui nous permet de percevoir les dangers et les bénéfices. |
Heavy drinking harms practically all departments of the human organism. | L'abus d'alcool nuit à pratiquement toutes les sections du corps humain. |
The harms he is referring to are overdiagnosis and false positives. | Les préjudices auxquels il fait référence sont le surdiagnostic et les faux positifs. |
If she harms me, she'll go to jail. | Si elle me blesse, elle ira en prison. |
This Eurogroup decision harms tax-payers and public finances! | Cette décision de l’Eurogroupe nuit aux contribuables et aux finances publiques ! |
We also included comparative studies assessing serious and rare harms. | Nous avons aussi inclus les études comparatives évaluant les effets nocifs graves et rares. |
This harms trade and deters new investment. | Elle nuit ainsi aux échanges commerciaux et décourage les nouveaux investissements. |
What about what harms your marriage, like you lying to me? | Tu détruis notre mariage, comme quand tu me mens ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!