harden

It hardens in the oven at 230 degrees for 30 minutes.
Elle durcit dans le four à 230 degrés pendant 30 minutes.
As long as the concrete hardens, it is impossible to shake.
Tant que le béton durcit, il est impossible de secouer.
Once a material hardens, the process becomes irreversible.
Une fois qu'un matériau durcit, le processus devient irréversible.
Very penetrating, hardens and seals any construction material.
Très pénétrant, durcit et scelle tout matériau de construction.
When frosting hardens, a woman can be used for other purposes.
Lorsque le glaçage durcit, une femme peut être utilisée à d'autres fins.
Now we wait until then, until the mixture hardens.
Maintenant, nous attendons jusque-là, jusqu'à ce que le mélange durcit.
By also adding a primer-sealer to the mixture the texture hardens.
En ajoutant également un apprêt-scellant au mélange, la texture se durcit.
The flexible casing is kept inflated while the plastic hardens.
L’enveloppe souple reste gonflée pendant que le plastique durcit.
Wounds need to be renewed, as the sapwood hardens.
Les blessures doivent être renouvelées, car l'aubier durcit.
Caramel hardens very quickly after it cools down.
Le caramel durcit très vite une fois qu'il a refroidi.
Fast: molded and applied in 2 minutes, it hardens in 3 minutes.
Rapide : moulé et appliqué en 2 minutes, elle durcit en 3 minutes.
Completely the seam hardens for 2 hours.
Entièrement la couture durcit en 2 heures.
Then place it in the mould until it dries and hardens.
Placez-alors la dans le moule jusqu'à ce qu'il sèche et durcisse.
This cures (hardens) the material and makes it strong.
Cette procédure sèche (durcit) le matériau et le renforce.
Consolidates and hardens the walls, and improves their strength by solidifying the structure.
Consolide et durcit les murs, et améliore leur force en solidifiant la structure.
The seam completely hardens within 6 hours.
La couture durcit entièrement pendant 6 heures.
How the isolated conscience hardens the heart!
Comme la conscience isolée endurcit le cœur !
The heat of the sun hardens clay.
La chaleur du soleil durcit l'argile.
It is pourable and hardens to remain elastic.
Il est coulant et garde son élasticité une fois durci.
Iron Skin Rhino hardens his skin, insulating himself from all damage.
Rhino durcit sa peau afin de s'isoler de tous les dégâts.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay