hapless

For Vivaldi himself, the stay in Vienna was hapless.
Pour Vivaldi lui-même, le séjour à Vienne a été malheureux.
A hapless farmer has gone too far with his fertilizers.
Un pauvre fermier est allé trop loin avec ses engrais.
He is the hapless parent of illegitimate children.
Il est le parent malchanceux d'enfants illégitimes.
Privately the officers must have had a good chuckle at my hapless condition.
En privé les officiers doivent avoir eu un bon broutage à mon état malchanceux.
Meet Clumsy Ninja, the most hapless ninja ever to grace a touchscreen!
Découvrez Clumsy Ninja, le ninja le plus malchanceux sur écran tactile !
I was going to say "tall, " but hapless works.
J'allais dire "grand", mais "insipide" ça lui convient aussi.
Privately the officers must have had a good chuckle at my hapless condition.
En privé, les officiers devaient avoir eu un bon rire à mon état infaillible.
Meet Clumsy Ninja, the most hapless ninja ever to grace a touchscreen!
Description Découvrez Clumsy Ninja, le ninja le plus malchanceux sur écran tactile !
I was gonna say tall, but hapless works.
J'allais dire "grand", mais "insipide" ça lui convient aussi.
Meet Clumsy Ninja, the most hapless ninja ever to grace a touchscreen!
Découvrez Clumsy Ninja, le ninja le plus maladroit au monde sur écran tactile !
There is no doubt that children are the most hapless victims of conflict.
Il ne fait aucun doute que les enfants sont les plus malheureuses des victimes des conflits.
We know very well that there is no structure, little money and sometimes hapless coordination.
Nous savons très bien qu’il n’y a pas structure, peu d’argent et parfois malheureuse coordination.
The hapless Paris, Prince of Troy, was appointed to select the fairest by Zeus.
Le malheureux Paris, prince de Troie, a été nommé pour sélectionner la plus belle par Zeus.
You are not hapless.
Vous n'êtes pas malheureux.
Take control of our hapless hero as he pursues his quest to remain among the living!
Prendre le contrôle de notre héros malheureux comme il poursuit sa quête...
Each is zealously wrapped and guarded, to be used against the hapless Job as opportunity permits.
Chacun est enveloppé avec zèle et surveillé, pour être utilisé contre l'emploi malheureux où cela est possible.
It is our duty to help the people who are the hapless victims of Lukashenko's regime.
Il est de notre devoir d'offrir notre aide aux personnes qui sont les malheureuses victimes du régime de Loukachenko.
It is a poor workman that blames his tools - and a hapless tool that takes the rap.
Bien mauvais l'ouvrier qui accuse ses outils et bien malheureux l'outil que l'on accuse.
Every day, hapless bidders get beaten to the punch by auction snipers who jump in at the last minute.
Chaque jour, les soumissionnaires malchanceux obtiennent battus au poinçon par les tireurs isolés d'enchère qui sautent dedans à la dernière minute.
Poisoning people by drugging wine was a popular trick back then, and naturally the hapless Yang Zhi hesitated.
Empoisonner les gens en ajoutant des drogues dans le vin était une ruse populaire à l'époque, et, naturellement, l'infortuné Yang Zhi hésita.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bagpipes