halt
- Examples
Traffic has also been halted between Bethlehem and Jerusalem. | La circulation a également été interrompue entre Bethléem et Jérusalem. |
Unfortunately, it had to be halted because of financial difficulties. | Malheureusement, il a dû être interrompu à cause de difficultés financières. |
Manufacturing of the cup has been halted since 2003. | Fabrication de la coupe a été interrompue depuis 2003. |
Similarly, the cantonment process has had to be temporarily halted. | De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu. |
The first Bonaparte halted the revolution by means of a military dictatorship. | Le premier Bonaparte arrêta la révolution au moyen d'une dictature militaire. |
A little further on, Toriyama was halted by another character. | Plus loin, Toriyama fut arrêté par un autre personnage. |
The distribution of promotional materials to the player will also be halted. | La distribution de matériel promotionnel pour le joueur sera également interrompue. |
Pause function: ergometries can be halted and resumed. | Fonction de pause : les ergométries peuvent être stoppées et redémarrées. |
Pursuant to orders, I halted on our side of the river. | Suivant les ordres, j'ai fait halte de notre côté du fleuve. |
Growth suddenly halted, after only two minutes twenty-four seconds. | La croissance s'est soudainement arrêtée après seulement deux minutes et vingt-quatre secondes. |
Medical research was halted by the War on Drugs. | La recherche médicale a été stoppée par la Guerre contre les Drogues. |
Express trains and elevators can be halted. | Les trains express et les ascenseurs peuvent être arrêtés. |
I hope that this process will be halted by international and internal action. | J'espère que ce processus sera arrêté par l'action internationale et interne. |
The distribution of promotional materials to the player will also be halted. | L'envoi de matériel promotionnel au joueur sera aussi stoppée. |
Owing to the villagers' protest, the eviction was halted. | Face aux protestations des villageois, les expulsions ont été suspendues. |
These forces have not halted their occupation of these regions. | Ces forces n'ont pas cessé d'occuper ces régions. |
What would happen if that growth faltered or was halted? | Que se passera-t-il si cette croissance se ralentit ou s'arrête ? |
I guess all the work's been halted. | Je suppose que tout le travail a été interrompu. |
For instance, are wars prevented and halted by the Council? | Par exemple, des guerres sont-elles évitées ou arrêtées grâce au Conseil ? |
The escalation of violence has to be halted. | L'escalade de la violence doit être stoppée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!