The Director of Evaluation reminded delegations that, since June 2002, UNICEF had released all evaluation reports as a matter of policy, and this was mentioned in the proposed policy.
Le Directeur de l'évaluation a rappelé aux délégations que, depuis juin 2002, l'UNICEF publiait systématiquement tous les rapports d'évaluation, ce qui avait été indiqué dans la politique proposée.
The report was submitted because of the excessive delay. It was not - because I noted your regret - that it was released just after the Commission had released the documents.
Ce rapport a été émis suite au retard excessif. Je tiens à préciser, parce que j'ai pris bonne note de vos regrets, que le fait qu'il ait été publié juste après la publication des documents par la Commission n'est que pure coïncidence.
In fact, it had released 64 detainees (July 2003).
En fait, 64 détenus avaient été libérés (en juillet 2003).
Well, this wouldn't have happened if you had released him to me yesterday.
Tout ceci ne serait pas arrivé si vous l'aviez libéré.
I was under the impression that he had released you.
Genan ? Il t'a laissé partir de chez lui ?
His colleagues had reassured him that none of them had released the report to the media.
Ses collègues l'ont assuré qu'aucun d'eux n'avait divulgué le rapport aux médias.
Well, this wouldn't have happened if you had released him to me yesterday. Excuse me.
Tout ceci ne serait pas arrivé si vous l'aviez libéré.
Lastly, the Government pointed out that the multinational force had released Mr. Al Kubaisi in December 2005.
Enfin, le Gouvernement a indiqué que la force multinationale avait relâché M. Al Kubaisi en décembre 2005.
Between 2 March and 3 April 1991, Iraq had released a total of 6,222 prisoners and detainees.
Entre le 2 mars et le 3 avril 1991, l'Iraq a libéré 6 222 prisonniers et détenus au total.
When I learned that Hollywood had released a movie on Noah and the Flood, I went to see it.
Quand j'ai appris qu’Hollywood avait sorti un film sur Noé et le déluge, je suis allé le voir.
On 23 September 2008, the Government of Myanmar had released 9,002 prisoners, including seven prisoners of conscience.
En effet, le 23 septembre 2008, le Gouvernement du Myanmar a libéré 9 002 détenus, dont sept prisonniers d'opinion.
The reduction of government subsidies for oil had released funds for quarterly cash subsidies to assist the poor.
La réduction du subventionnement public du pétrole a libéré des fonds pour l'octroi de subventions trimestrielles en espèces à la population pauvre.
The Party had also reported that it had released 4.0 metric tonnes of CFCs from the amount seized in 2000.
Cette Partie avait également indiqué qu'elle avait émis sur le marché 4,0 tonnes métriques de CFC prélevées sur les quantités saisies en 2000.
He had declared war on emancipation and, like many successors, was unaware of the nature of the force he had released.
Il avait déclaré la guerre à l'émancipation et, comme de nombreux successeurs, était inconscient de la nature de la force qu'il avait
Switzerland reported that it had released funds on several occasions prior to the entry into force of the procedure established by resolution 1452 (2002).
La Suisse a indiqué avoir débloqué des fonds à plusieurs reprises avant l'entrée en vigueur de la procédure établie par la résolution 1452 (2002).
He had declared war on emancipation and, like many successors, was unaware of the nature of the force he had released.
Il avait déclaré la guerre à l’émancipation et, comme de nombreux successeurs, était inconscient de la nature de la force qu’il avait
Now, we had released, early in the year, a cable from the Reykjavik U.S. embassy, but this is not necessarily connected.
D'accord, nous avions publié plus tôt dans l'année un télégramme de l'ambassade US de Reykjavik. Mais ça n'est pas nécessairement en rapport.
By the beginning of October 2005, the CEP had released three election calendars and a fourth version was to be released by mid-October.
Au début octobre 2005, le CEP avait publié trois calendriers électoraux, auxquels devait se joindre une quatrième version à la mi-octobre.
Even if Torvalds had released Linux under some other free software license, a free kernel alone would not have made much difference to the world.
Torvalds avait publié Linux sous une autre licence de logiciel libre, un noyau libre seul n'aurait probablement pas fait beaucoup de différence pour le monde.
Even if Torvalds had released Linux under some other free software license, a free kernel alone would not have made much difference to the world.
Même si Torvalds avait publié Linux sous une autre licence de logiciel libre, un noyau libre seul n'aurait probablement pas fait beaucoup de différence pour le monde.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny