reach

But I had reached a turning point in my life.
Mais j'étais à un tournant dans ma vie.
It was before the avian flu had reached Europe.
C ’ était avant que la grippe aviaire atteigne l ’ Europe.
It was before the avian flu had reached Europe.
C’était avant que la grippe aviaire atteigne l’Europe.
The current unemployment rate in the areas affected had reached 60 per cent.
Le taux de chômage dans les zones touchées atteint actuellement 60 %.
The meeting would be reconvened as soon as the parties had reached an agreement.
La réunion reprendrait dès que les parties seraient parvenues à un accord.
And so, as Christmas morning began, my journey had reached its end.
Voilà comment, en ce matin de Noël, mon voyage s'était terminé.
In July 2008, that number had reached 70.
En juillet 2008, ils étaient 70.
The price of a barrel of oil had reached USD 100 for the first time.
Pour la première fois, le prix du baril atteignait 100 dollars.
The total number of settlers had reached 460,000, of which 200,000 lived in East Jerusalem.
Le nombre total de colons atteint 460 000, sur lesquels 200 000 vivent à Jérusalem-Est.
By 1997, this proportion had reached 74 to 1.
En 1997, cette proportion a atteint 74 pour 1.
The voices said that we had reached our point.
Les voix m'ont dit que nous avions atteint notre but.
He had reached the age of threescore and ten.
Il était arrivé à l’âge de soixante et dix ans.
Even the study of wisdom had reached its end.
Même l’étude de la sagesse avait atteint son objectif.
In 1997, the number of registered associations had reached 14,748.
En 1997, ces associations étaient au nombre de 14 748.
The Doha Round had reached a critical point.
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
Half an hour later, we had reached the aoalkirkja of Garear.
Une demi-heure après, nous atteignions l'« aoalkirkja » de Gardär.
In some parts of Europe, the phenomenon had reached worrisome levels.
Dans certaines régions d'Europe, ce phénomène a pris un tour inquiétant.
The deception of sin had reached its height.
La duperie du péché avait atteint son comble.
Five countries had reached their completion points since September 2003.
Depuis septembre 2003, cinq pays ont atteint leur “point d'achèvement”.
If it were not for me, you had reached the bus.
Si je n'étais pas là, vous auriez eu ce bus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler