invoke

Moreover, in its diplomatic protest to the United Kingdom in 1885, Argentina had invoked the Nootka Sound Convention of 1790; hence, both parties to the dispute agreed that the Convention applied with respect to the Malvinas.
Elle passe sous silence le fait que la République argentine a succédé à l'Espagne dans la souveraineté sur ces îles. En outre, l'Argentine avait, dans une protestation diplomatique adressée au Royaume-Uni en 1885, invoqué la Convention de la baie de Nootka de 1790.
She asked whether women had invoked their constitutional rights in the courts.
Elle voudrait savoir si des femmes se sont réclamées de leurs droits constitutionnels auprès des tribunaux.
ICRC had invoked the principles and rules of international humanitarian law to prevent separations.
Le CICR a invoqué les principes et les règles du droit international humanitaire pour empêcher les séparations.
It was unclear whether there were landmark court cases that had invoked the Convention.
On ne voit pas très bien s'il y a eu, devant les tribunaux, des affaires célèbres dans lesquelles la Convention a été invoquée.
The series of events that culminated in the arrest and detention had invoked worldwide condemnation against the Manipur state administration.
La série d'évènements qui a mené à l'arrestation et à la détention de ces personnes a provoqué un tollé mondial contre l'administration de l'État de Manipur.
To explain its opposition to the independence of Karabakh, Azerbaijan had invoked its territorial integrity; yet such claims did not appear to be legally valid.
Pour expliquer son opposition à l'indépendance du Haut-Karabakh, l'Azerbaïdjan a invoqué son intégrité territoriale. Du point de vue juridique, ses revendications n'ont, semble-t-il, pas de validité.
There were various recent cases when women had invoked the Convention before the local authorities; in a recent case, a woman victim had invoked the Convention and had settled out of court.
Dernièrement, il y a eu différents cas dans lesquels les femmes ont invoqué la Convention devant les autorités locales.
With regard to question 1, it would be helpful if the delegation could specify those cases in which the Uganda Human Rights Commission had invoked provisions of the Covenant.
Pour ce qui est de la question 1, il serait utile que la délégation précise quelles sont les affaires dans lesquelles la Commission ougandaise des droits de l'homme a invoqué les dispositions du Pacte.
In their review of Olympic Airways’ accounting records the experts found that ABN Amro had invoked the Government’s guarantee in respect of the second, third and fourth instalments of the loan.
Analyse de la fécondité :
In the latter case, the sanction of international law made the act void, and not the fact that the State which had formulated the act or any other State had invoked that cause.
Dans le deuxième cas de figure, c'était le droit international qui rendait l'acte nul et non le fait que l'État qui l'avait formulé ou tout autre État avait invoqué cette cause de nullité.
In their review of Olympic Airways’ accounting records the experts found that ABN Amro had invoked the Government’s guarantee in respect of the second, third and fourth instalments of the loan.
Lors de leur examen de la comptabilité d’OA, les experts de la Commission ont constaté qu’ABN Amro avait fait appel à la garantie du gouvernement pour le paiement des deuxième, troisième et quatrième remboursements échelonnés du prêt.
There were various recent cases when women had invoked the Convention before the local authorities; in a recent case, a woman victim had invoked the Convention and had settled out of court.
Dernièrement, il y a eu différents cas dans lesquels les femmes ont invoqué la Convention devant les autorités locales. Dans un cas récent, une femme victime a invoqué la Convention et l'affaire a été réglée à l'amiable.
Moreover, in its diplomatic protest to the United Kingdom in 1885, Argentina had invoked the Nootka Sound Convention of 1790; hence, both parties to the dispute agreed that the Convention applied with respect to the Malvinas.
En outre, l'Argentine avait, dans une protestation diplomatique adressée au Royaume-Uni en 1885, invoqué la Convention de la baie de Nootka de 1790. Les deux parties au conflit étaient alors convenues que cette convention s'appliquait au cas des Malvinas.
The Governor of Puerto Rico had invoked provisions of Federal law on the clean-up of contaminated areas to ensure that the United States Navy would decontaminate Vieques and Culebra and a response to his request was awaited.
Le Gouverneur de Porto Rico a invoqué les dispositions de la loi fédérale relative au nettoyage des zones contaminées pour obtenir que la Navy des États-Unis organise la décontamination de Vieques et de Culebra et il attend désormais une réponse à sa demande.
The United Kingdom had invoked the right to self-determination as justification for its sovereignty over the islands and, from that, it could be inferred that any attempt by Argentina to recover its sovereignty over the islands constituted a violation of that right.
Le Royaume-Uni a invoqué le droit à l'autodétermination comme justification de sa souveraineté sur les îles ; de là il découle que toute tentative de l'Argentine pour recouvrer sa souveraineté sur les îles constitue une violation de ce droit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate