found
- Examples
Gustav II Adolf had founded the Swedish House of Nobility in 1626. | Le roi Gustave II Adolphe fonda la maison de la noblesse suédoise en 1626. |
This time, she was invited to join the scientific collective that had founded the city of Oasis. | Cette fois, elle fut invitée à rejoindre le collectif scientifique ayant fondé la ville d’Oasis. |
It was usually known as the Journal de Liouville since Liouville had founded the journal in 1836. | Il est généralement connu sous le nom de Journal de Liouville depuis Liouville a fondé la revue en 1836. |
He would often write that it was a case of one of the distinguishing features of the Congregation he had founded. | Il écrira souvent qu’il s’agit là d’un des caractères distinctifs de la Congrégation qu’il a fondée. |
They arrived after the community of Einsiedeln had founded a community in the north-west of Arkansas. | Elle est advenue après que la communauté d’Einsiedeln ait implanté une communauté en Amérique du Nord, dans le Nord-Ouest de l’Arkansas. |
The castle was built in the northwest of the monastery Sainte-Marie had founded Latrinos Christodoulos, but after the departure of Christodoulos for Patmos. | Le château fut bâti au nord-ouest du monastère Sainte-Marie qu’avait fondé Christodoulos Latrinos, mais après le départ de Christodoulos pour Pátmos. |
As a result, up to 2004, more than 1,985 women had founded home-based businesses and 1,276 had established private firms. | Le résultat a été qu'en 2004, 1 986 femmes ont créé des entreprises familiales et 1 276 ont fondé des entreprises privées. |
A few years later he moved to Naples, the capital of the Kingdom of Sicily, where Frederick II had founded a prestigious university. | Quelques années plus tard, il se rendit dans la capitale du Royaume de Sicile, Naples, où Frédéric II avait fondé une prestigieuse Université. |
He was a priest from the region of Paris, not far from which he had founded a monastery for himself. | Saint Corbinien était français, prêtre dans la région de Paris, et il avait fondé un monastère près de Paris. |
Father Sevin deeply suffered the bitterness of this definitive removal at the age of fifty-one from the movement he had founded. | Celui-ci ressent profondément l’amertume de cet éloignement définitif, à cinquante et un ans, de l’œuvre qu’il avait fondée. |
That commitment was best expressed by Henry Timken himself in his advice to his sons on how to operate the enterprise he had founded. | Cet engagement a été exprimé au mieux par Henri Timken lui-même dans ses conseils à son fils sur le fonctionnement de l’entreprise qu’il avait fondée. |
All the names are reminiscent of the great French monastery of Melleraye, which had founded Mount Melleray and other communities in the United States. | Tous ces noms évoquent bien sûr le grand monastère français de Melleraye, lui-même fondateur de Mount-Melleray et d’autres communautés aux États-Unis. |
The Landgraf Wilhelm IV of Hessen-Kassel had founded an observatory at Kassel about 15 years earlier and Tycho was very impressed by the methods used there. | Le Wilhelm IV, landgrave de Hesse-Cassel avait fondé un observatoire à Kassel environ 15 ans plus tôt et Tycho a été très impressionné par les méthodes utilisées. |
He had a close friendship with Giliana and one day he was rejoicing that he had been with me when I had founded the Sanctuary. | Il avait une amitié étroite avec Giliana et un jour, il est réjouissant qu'il avait été avec moi alors que j'avais fondé le refuge. |
Yogi Ramaiah's father-in-law, Dr. Alagappa Chettiar, had founded a college in Pallatur, 8 kilometers from Kanadukathan, where Yogi Ramaiah used to teach Yoga. | Le beau-père de Yogi Ramaiah, Dr Alagappa Chettiar, avait crée une université à Pallatur, à huit kilomètres de Kanadukathan, dans laquelle Yogi Ramaiah enseignait le Yoga. |
In Ancien Régime, each noble in its stronghold had founded taxation of the tradesmen and craftsmen to maintain the ways, the bridges essential to trade. | Dans l’Ancien Régime, chaque noble dans son fief avait instauré des taxes sur les commerçants et artisans pour entretenir les chemins, les ponts indispensables aux échanges commerciaux. |
The Government stated that Mr. Ismailov while a member of the Bar Association had founded a private law firm and engaged in entrepreneurial activities. | Il a déclaré que celui-ci, tout en étant membre de l'Ordre, avait fondé un cabinet privé et s'était lancé dans des activités d'entrepreneur. |
It was immediately stressed that in Subiaco a few days before the Conclave he had spoken in praise of the saint who had founded the Benedictines. | On avait tout de suite relevé que quelques jours avant le Conclave, il avait prononcé à Subiaco un éloge circonstancié du saint fondateur de l’ordre des bénédictins. |
She had founded the Civil Council of Popular and Indigenous Organizations (COPINH) and taken on powerful hydroelectric and mining corporations in her work to preserve the environment. | Elle avait fondé le Conseil civil des organisations populaires et autochtones (COPINH) et s'était déjà fâchée contre de puissantes sociétés hydroélectriques et minières dans son travail pour préserver l'environnement. |
The Berlin physician and author Paul Dahlke had the Buddhistisches Haus built on the highest point in Frohnau between 1922 and 1924 for the Buddhist community he had founded. | Le médecin et écrivain berlinois Paul Dahlke fait ériger la Buddhistische Haus de 1922 à 1924 sur le plus haut point de Frohnaus pour la communauté bouddhiste qu'il a fondée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!