emigrate

If the draftee had emigrated, the date and destination are noted.
Si l’homme avait émigré, la date et la destination sont indiquées.
If the draftee had emigrated, the date and destination are noted.
Si le conscrit a émigré, la date et la destination sont indiquées.
During the trip, he was reunited with his brother John who had emigrated to California years before.
Pendant son voyage, il revit son frère John qui avait émigré en Californie des années auparavant.
The latter said she had emigrated from the Philippines to work in the home of her employer.
L'intéressée avait émigré des Philippines pour aller travailler chez cette personne.
He had emigrated to the United States of America where he later worked for the CIA.
Il avait émigré aux États-Unis d'Amérique où il avait travaillé pour le compte de la CIA.
He had emigrated to the United States of America, where he later worked for the CIA.
Il avait émigré aux États-Unis d'Amérique où il avait travaillé pour le compte de la CIA.
A lot of people came to her to have her write letters to relatives who had emigrated.
Beaucoup de gens venaient la trouver pour se faire écrire des lettres à leurs parents émigrés.
While there, he met Rudolf (1928-2012) and Thomas Prell, a father and son team who had emigrated from Germany a few years earlier.
C'est là qu'il rencontra Rudolf (1928-2012) et Thomas Prell. Ce père et son fils avaient émigré d'Allemagne quelques années auparavant.
Bernard Bolzano senior, the father of the subject of this biography, was born in the north of Italy and had emigrated to Prague.
Bernard Bolzano senior, le père de l'objet de cette biographie, est né dans le nord de l'Italie et a émigré à Prague.
Neyman, who himself had emigrated to the United States, wrote a report on Geiringer in April 1940, shortly after she arrived from Turkey.
Neyman, qui lui-même a émigré aux États-Unis, a écrit un rapport sur Geiringer en avril 1940, peu après son arrivée en provenance de Turquie.
Millions of people had emigrated, the economy was in a shambles, and it seemed all of a sudden that 30 years of development had been wiped out.
Des millions de personnes avaient émigré, l'économie était au bord du chaos, et il semblait que trente ans de développement
Stephen Payson Sawyer, one of the three Sawyer brothers, had emigrated to the United States in the late 19th century to operate a hardware store in Muscatine.
Stephen Payson Sawyer, l'un des trois frères Sawyer, avait émigré aux États-Unis à la fin du 19ème siècle pour exploiter une quincaillerie à Muscatine.
In a spirit of conciliation, in spite of strong opposition especially from the French clergy who had emigrated, on July 15, 1801, he concluded a concordat with Napoleon.
Par esprit de conciliation, malgré une forte opposition surtout du clergé émigré, le 15 juillet 1801, il conclut un concordat avec Napoléon.
Millions of people had emigrated, the economy was in a shambles, and it seemed all of a sudden that 30 years of development had been wiped out.
Des millions de personnes avaient émigré, l'économie était au bord du chaos, et il semblait que trente ans de développement avaient été tout bonnement anéantis.
We asked his children about the whereabouts of the legator´s brother and found out that the latter had emigrated via Shanghai to Canada at the age of 18.
C’est ainsi que nous avons appris que le frère du défunt avait émigré au Canada via Shanghai à l’âge de 18 ans.
Both parents had emigrated from Newfoundland, their own ancestors having come to Newfoundland from Ireland at the beginning of the nineteenth century.
Ses deux parents, dont les ancêtres avaient quitté l’Irlande pour immigrer à Terre-Neuve au début du dix-neuvième siècle, étaient partis de Terre-Neuve pour s’établir à Montréal.
He asked me about Argentina and spoke to me of some of his relatives who had emigrated there and lived in the city of Rosario.
Il m’a posé des questions sur l’Argentine et il m’a parlé de certains de ses parents qui avaient émigré là-bas et qui vivaient dans la ville de Rosario.
It was published in Detroit, a region with a higher number of Romanians, most of them had emigrated there before the war, working mostly for the Ford factories.
La rédaction était basée à Detroit, où habitaient beaucoup de Roumains. La plupart d'entre eux y avaient immigré avant la guerre et travaillé surtout aux usines Ford.
Los Cardones was built at the end of the XIX century to be used as farmed-based accommodation, by Juan María Barreto, upon his return from Cuba, where he had emigrated some years before.
La maison Los Cardones fut construite à la fin du XIXème siècle comme propriété rurale, par Don Juan María Barreto, à son retour de Cuba où il avait émigré quelques années auparavant.
Such individuals then revert to the status of aliens with respect to the country to which they had emigrated and are subject to expulsion therefrom under ordinary law;
Ils retrouvent alors, vis-à-vis du pays où ils avaient émigré, leur statut d'étranger et peuvent y encourir l'expulsion suivant le régime de droit commun ;
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted