It was thus regrettable that some delegations continued to follow the old practices that had discredited the Commission on Human Rights.
Il est donc regrettable que certaines délégations persistent dans les anciennes pratiques qui ont discrédité la Commission des droits de l'homme.
The Government recalled that such measures had discredited the Commission on Human Rights, and had ultimately led to its demise.
Le Gouvernement a rappelé que de telles mesures avaient discrédité la Commission des droits de l'homme, l'amenant pour finir à disparaître.
It was regrettable that, just when there was renewed interest in the Human Rights Council, some delegations insisted on advocating practices that had discredited the Human Rights Commission.
Alors qu'il existe un renouveau de l'intérêt porté au Conseil des droits de l'homme, il est regrettable que certaines délégations s'obstinent à préconiser des pratiques qui ont discrédité la Commission des droits de l'homme.
Unfortunately, Finland had discredited the ideals of the United Nations by using political manipulation, double standards and a selective approach in addressing the situation in Uzbekistan.
M. Zakirov ajoute cependant que la Finlande a discrédité les idéaux des Nations Unies en ayant recours à la manipulation politique, au système des « deux poids, deux mesures » et à une approche sélective en ce qui concerne la situation en Ouzbékistan.
The French bourgeoisie, in the form of the Vichy regime, had discredited itself through its collaboration with the Nazis, and there was a powerful yearning within the working class for a socialist society, which extended into the membership of the PCF.
En raison de sa collaboration avec les nazis dans le cadre du régime de Vichy, la bourgeoisie française était discréditée et l’aspiration à une société socialiste au sein de la classe ouvrière comme chez les membres du PCF était énorme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief