decrease

The female dropout rate had decreased considerably as well.
Le taux des abandons de filles a aussi considérablement diminué.
This figure had decreased marginally to 78% in 2001-2002.
Le chiffre a légèrement baissé - pour atteindre 78 % - en 2001-2002.
The number of very young children in day care centres had decreased somewhat.
Le nombre d''enfants très jeunes confiés à une garderie a quelque peu baissé.
At 4 and 24 hours, plasma radioactivity had decreased from 1.3 ± 0.7% to 0.05 ± 0.03%.
De la 4ème à la 24ème heure, la radioactivité plasmatique décroît de 1,3 ± 0,7 % à 0,05 ± 0,03 %.
It appears not simply to assist them reduce weight, however some folks have stated that they had decreased their cholesterol levels substantially.
Il ne semble pas simplement pour les aider perdre du poids, mais certaines personnes ont déclaré qu'ils avaient considérablement diminué leur taux de cholestérol.
It may be noted that the budgets for 2002 and 2003 had decreased slightly compared to the budget approved for 2001.
Il convient de noter que les budgets de 2002 et de 2003 accusaient une légère baisse par rapport au budget approuvé pour 2001.
Ms. Silva Donoso (Chile) said that Chile's indigent population had decreased from 12.9 per cent in 1990 to 5.7 per cent in 2000.
Mme Silva Donoso (Chili) dit que la population pauvre du Chili est tombée de 12,9 % en 1990 à 5,7 % en 2000.
UNOPS indicated that the vacancy ratio with respect to the filling of key posts had decreased significantly during the biennium.
L'UNOPS a indiqué que le taux de vacance de postes par rapport au taux de postes clefs pourvus avait nettement baissé pendant l'exercice biennal.
In 2005, this number had decreased to 24,234.
En 2005, ce nombre avait diminué, passant à 24 234.
Budgetary allocations to national machineries were insufficient or had decreased.
Les crédits budgétaires alloués aux mécanismes nationaux étaient insuffisants ou avaient diminué.
By 1999, this had decreased to 14 per cent.
En 1999 ce chiffre était redescendu à 14 %.
Education was free for all, and female illiteracy had decreased.
L'enseignement est gratuit pour tous et l'analphabétisme chez les femmes a diminué.
Malnutrition had decreased from 24% in 1985, to 16% in 1995.
La malnutrition avait diminué de 24 % en 1985 à 16 % en 1995.
In previous years employment had decreased considerably.
Au cours des années précédentes, l'emploi avait considérablement régressé.
Hulaileh said business had decreased by 60 per cent to 70 per cent.
Hulaileh avait déclaré que l'activité avait diminué de 60 % à 70 %.
Before the implementation of portatour® the customer base had decreased for two successive years.
Avant l'implémentation de portatour®, la clientèle s'est diminuée dans deux ans consecutifs.
However, by 1 January 2000, that percentage had decreased to 90.4 per cent.
Au 1er janvier 2000 toutefois, ce rapport était tombé à 90,4 %.
The security expenditure increased and development budget had decreased in the past.
Les dépenses de sécurité ont augmenté et le budget du développement a diminué dans le passé.
HCB had decreased by 80%.
L'hexachlorobenzène avait diminué de 80 %.
Mr. Qazi (Pakistan) said that the fertility rate had decreased significantly in recent years.
M. Qazi (Pakistan) dit que le taux de fécondité a diminué de manière significative ces dernières années.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink