compensate

Responses for patients with baseline Knodell Fibrosis Scores of 4 (cirrhosis) were comparable to overall responses on all efficacy outcome measures (all patients had compensated liver disease).
Les patients avec un score de fibrose de Knodell initial à 4 (cirrhose) ont obtenu des résultats d'efficacité comparables à ceux de l'ensemble des patients (tous les patients ayant une maladie hépatique compensée).
Responses for patients with baseline Knodell Fibrosis Scores of 4 (cirrhosis) were comparable to overall responses on all efficacy outcome measures (all patients had compensated liver disease).
Les patients ayant un score de fibrose de Knodell initial à 4 (cirrhose) ont obtenu des résultats d'efficacité comparables à ceux de l'ensemble des patients (tous les patients ayant une maladie hépatique compensée).
In contrast, the Moroccan Government had compensated all its repatriated soldiers.
Par contre le gouvernement marocain a versé des indemnités à tous ses soldats rapatriés.
Some even claimed that the police had compensated for the failings of the CEP since, in some areas without electricity, the votes were tallied on police premises without any interference.
D'aucuns ont même affirmé que la police a pallié les faiblesses du CEP car, dans certaines localités privées d'électricité, ses locaux ont servi d'espace de dépouillement sans la moindre interférence.
Although those high prices had had a negative effect on some countries, in many developing countries strong non-oil commodity prices had compensated for the high price of oil.
Bien que cette situation ait eu un effet négatif sur certains d'entre eux, beaucoup de pays en développement ont compensé le coût élevé du pétrole par des prix élevés sur les produits de base non pétroliers.
Ms. Khamlichi (Morocco) said that in some cases the Equity and Reconciliation Commission had compensated victims of past human rights violations at the regional level, for example by setting up development programmes in their region.
Mme Khamlichi (Maroc) déclare que, dans certains cas, l'Instance équité et réconciliation a indemnisé les victimes de violations des droits de l'homme par une décision à l'échelon régional, par exemple en mettant sur pied des programmes de développement dans leur région.
Morocco, on the other hand, had in 2004 recognized that human rights violations had been committed by its officials on the basis of an enquiry by a royal commission, and had compensated many of the victims.
Le Maroc, quant à lui, a reconnu en 2004, à la suite d'une enquête menée par une commission royale, que ses officiers avaient commis des violations de droit de l'homme et a dédommagé un grand nombre des victimes.
Putting blood on the horns of the altar and pouring the rest at the base of the altar meant that the Israelites had compensated for their sins and erased all sins from the tablets of their hearts.
Répandre le sang sur les cornes de l’autel et en verser le restant sur le devant de celui-ci a pour signification que les Israélites devaient racheter leurs péchés et effacer tous les péchés des tablettes de leurs cœurs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fur