hide

Winn-Dixie, however, had been hiding under the bed all along!
Winn-Dixie, cependant, se cachait sous le lit tout le long !
Winn-Dixie, however, had been hiding under the bed all along!
Winn-Dixie, cependant, s'était caché sous le lit tout le long !
Gunther had been hiding in there all the time.
Gunther s'était caché là-bas pendant tout ce temps.
He had been hiding behind an apron of fig leaves for years.
Il s'était caché derrière un tablier de feuilles de figuier pendant des années.
He relentlessly searched for Lancelot, until he finally found a possible location where Lancelot had been hiding.
Il cherchait sans relâche Lancelot, jusqu’à ce qu’il trouvât finalement le lieu où Lancelot s’était caché.
She narrowly escaped our grasp by jumping through the rear window of a home she had been hiding in.
Elle nous a échappé de justesse en sautant par la fenêtre arrière d'une maison où elle se cachait.
Narco News recovered that same canister from the house where the Benhumeas had been hiding for over 10 hours.
Ce projectile a été retrouvé par l'équipe de Narco News dans la maison où les Benhumea se sont protégés entre 10 et 11 heures.
Narco News recovered that same canister from the house where the Benhumeas had been hiding for over 10 hours.
Ce projectile a été retrouvé par l’équipe de Narco News dans la maison où les Benhumea se sont protégés entre 10 et 11 heures.
She told me that her father was a gangster, that she had been hiding from him for years, and that now he'd found her.
Elle m'a dit que son père était un gangster. Qu'elle se cachait depuis des années. Et qu'il l'avait retrouvée.
Although these lawsuits usually lead to nothing, the lawsuit could have been avoided entirely if the downloader had been hiding its internet use with a VPN.
Bien que ces procès soient généralement sans suite, ils auraient pu être évités si le téléchargeur avait masqué son utilisation par un VPN.
These guys had been hiding under a rock for two years until an email was sent out to the ring leader's entire contact list.
Ces gars là se cachaient sous un rocher depuis deux ans jusqu'à ce qu'un mail soit envoyé à la liste de contact du chef du cercle.
After about 15 seconds, her friend appeared—she had been hiding behind a display—and they laughed and hugged each other and ran away.
15 secondes après, son amie apparaît — elle était cachée derrière une étagère — et elles ont ri, elles se sont embrassées et elles sont parties.
The Macedonian police have found more than 60 firearms and eight crates of ammunition in two locations, where the Albanian terrorists had been hiding them in improvised bunkers.
La police macédonienne a trouvé sur deux localités plus de 60 fusils et huit coffres avec la munition que les terroristes albanais ont cachés, ont fait savoir les médias macédoniens.
It is reported that on 29 January 2014, unknown gunmen had been hiding near Raed Fares' house, and when he arrived home shot the human rights defender using 10 bullets from a range of approximately 5 metres.
Le 29 janvier 2014, des inconnus se seraient cachés à proximité du domicile de Raed Fares, et lorsque ce dernier est arrivé chez lui, ils ont tiré à 10 reprises à une distance d'environ 5 mètres.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief