hésiter
- Examples
N’hésites pas à nous contacter pour toute question. | Do not hesitate to contact us for any question. |
Si tu as besoin jamais de mon aide, ne hésites pas à m'appeler | If you ever need my help, don't hesitate to call |
Et pourtant tu hésites à prendre ta revanche. | Oh, and yet you hesitate to take your revenge. |
Tu hésites à agir parce que tu ne me fais pas confiance. | You are reluctant to take action because you don't trust me. |
C'est la deuxième fois que tu hésites aujourd'hui. | That's the second time you've hesitated today. |
C'est la seule chose dont tu hésites à me parler. | That's the only issue you hesitate to bring up to me |
Mon enfant, tu hésites à récapituler les Fruits de l’Esprit sur le papier. | Child, you hesitate to summarize the Fruits of the Spirit on paper. |
Je ne vois même pas pourquoi tu hésites. | I don't know why you even hesitate. |
Je te fais participer à tout et tu hésites ? | I've included you in all of this and now you're having doubts? |
Eh bien, je vois que tu hésites. | Well, I can see you're on the fence. |
Pourquoi tu hésites à faire ça ? | Why would you think twice about something like this? |
L'opportunité d'une vie se présente sur un plateau d'argent, et tu hésites ? | The opportunity of a lifetime presents itself on a silver platter, and you hesitate? |
Pourquoi tu hésites à passer devant ma voiture ? | If you need to go in front of my car, go ahead. |
Au lieu de quoi, tu hésites. | Instead of which, you hesitate. |
Alors pourquoi tu hésites ? | Then why do you hesitate? |
T'inquiètes pas. Il ne sortira pas tant que tu hésites. | Don't worry, I won't let him out till you're sure of him. |
Pourquoi est-ce que tu hésites ? | Why are you hesitating? |
Ne me dis pas tu hésites. | Don't tell me you're getting cold feet. |
Si tu hésites, il mordra. | If you hesitate, she will strike. |
Écoute, je comprends que tu hésites à venir. | Look, I know this is hard for you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!