héritages

It may be one of our most ancient human heritages.
C'est peut-être un de nos plus anciens patrimoines humains.
This residence is then considered as one of the precious cultural heritages of Phuket.
Cette résidence est alors considérée comme l’un des héritages culturels précieux de Phuket.
Would you like to see every day the beautiful heritages of Rome driving an ambulance?
Aimeriez-vous voir chaque jour les beaux héritages de Rome conduisant une ambulance ?
Geographical names and cultural heritages.
Noms géographiques et patrimoine culturel.
Spanish art constitutes one of the most important cultural heritages of the world.
L'art espagnol est l'un des patrimoines culturels les plus beaux au monde.
The audiovisual heritages of the Member States taken together constitute the European audiovisual heritage.
Les patrimoines audiovisuels des États membres, considérés ensemble, constituent le patrimoine audiovisuel européen.
Kuwait has signed several international treaties in connection with the national and governmental heritages of peoples.
Le Koweït a signé plusieurs traités internationaux à propos du patrimoine national et gouvernemental des peuples.
Tuvaluans highly value their cultural heritages and identities.
Les habitants de Tuvalu attachent une grande importance à leurs identités et à leur héritage culturel.
They also believe that their respective heritages have in part informed their unisex approach to design.
Ils sont aussi convaincus que leurs héritages respectifs ont en partie nourri leur approche unisexe du design.
Rioters also volunteer twice a year to clean and upkeep cultural heritages.
Deux fois par an, les Rioters participent également au nettoyage et à l'entretien de ces sites culturels.
So, why wait? Set off on a discovery of one of the most amazing heritages in the world!
Alors n'attendez plus et partez à la découverte d'un des plus fabuleux patrimoines du monde !
That is why we support all efforts which will be made to overcome these heritages of the past.
Dès lors, nous soutiendrons tous les efforts qui seront faits visant à surmonter tous ces legs du passé.
The General Assembly commends the creation of appropriate museums intended to preserve and reflect the varied heritages of different communities.
L’Assemblée générale recommande la création de musées appropriés destinés à préserver et refléter les divers patrimoines des différentes communautés.
Creative industries can help foster positive externalities while preserving and promoting cultural heritages and diversity.
Les industries novatrices peuvent contribuer à susciter des effets externes bénéfiques tout en préservant et en protégeant les patrimoines et la diversité culturels.
Creative industries can help foster positive externalities while preserving and promoting cultural heritages and diversity.
Les industries de la création peuvent induire des externalités positives tout en préservant et en protégeant les patrimoines et la diversité culturels.
This diplomatic service, for which the Commission has called so enthusiastically, will be a total departure from national heritages.
Cette diplomatie qu'a souhaitée avec tant d'ardeur la Commission européenne sera en complète rupture avec les héritages nationaux.
Many cultural heritages of nationalities have been located, utilized, compiled and introduced widely at home and abroad.
Une grande partie du patrimoine culturel des différentes nationalités a été recensé, exploité, rassemblé et largement présenté dans le pays et à l'étranger.
In Angra there are buildings dating back to the 17th and 18th centuries, such as churches, convents and heritages.
À Angra se trouvent des édifices des XVIIe et XVIIIe siècles comme des églises, des couvents et des ermites.
It supervises 3060 centrally protected monuments of national importance including 26 monuments in the list of world heritages.
Il supervise 3 060 monuments d'importance nationale placés sous la protection du Centre, dont 26 inscrits sur la liste du patrimoine mondial.
Do not miss this cultural and historical tour, a must for those interested in getting to know more about these Unesco World Heritages!
Ne manquez pas cette visite culturelle et historique, incontournable pour ceux qui souhaitent en savoir plus sur ces patrimoines mondiaux de l’Unesco !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cast a spell on