guile
- Examples
Il combine l'aloofness du prêtre, avec le guile du politicien, et l'ironie de l'esprit français. | He combines the aloofness of the priest, with the guile of the politician, and the irony of the French mind. |
L'interface utilisateur et l'éditeur lui-même peuvent être paramétrés/étendus avec des commandes Guile. | The user interface and the editor itself can be customized/extended with Guile commands. |
L’installation de LilyPond comprend l’implémentation Guile de Scheme. | The LilyPond installation includes the Guile implementation of Scheme. |
Puisque l’analyseur syntaxique sait comment traiter ce jeton, il charge Guile d’évaluer l’expression Scheme. | Once the parser knows how to make use of this token, it calls Guile for evaluating the Scheme expression. |
Pour certains programmes, il est justifié de faire autrement, mais, s'il vous plaît, utilisez Guile si c'est faisable. | For some programs there's a reason to do things differently, but please use Guile if that is feasible. |
Si un programme GNU veut pouvoir accepter des extensions, il doit si possible utiliser Guile comme langage d'extension. | If a GNU program wants to be extensible, it should use Guile as the programming language for extensibility, if possible. |
A l'avenir, on prévoit de ré-écrire le mécanisme de gestion des évènements, peut-être en se basant sur le Guile Object Oriented Programming System (GOOPS). | Future plans contain a redesign of the event handling mechanism; maybe based on the Guile Object Oriented Programming System (GOOPS). |
La licence choisie pour le projet est la GPL GNU avec quelques termes supplémentaires, un peu comme la licence de Guile. | The license chosen for this project is the GNU General Public License with a few extra terms that are a bit like the Guile license. |
Guile sera disponible gratuitement plus tard ce mois-ci, pour tous les joueurs jusqu’à la sortie de la boutique Zenny. | Guile will be available for free later this month to all players until the Zenny shop launches and will receive his own set of Trials and Character Story. |
Guile est un très bon choix pour ceux d’entre vous qui recherchent un personnage à charge qui peut facilement contrôler le rythme d’un match. | Guile is a great choice for those of you who are looking for a charge character who can easily control the pace of the match. |
En plus d’être l’un des 8 personnages originaux de Street Fighter II, Guile est sans aucun doute l’un des personnages iconiques de la saga. | Guile is certainly one of the most iconic Street Fighter characters as he was one of the original eight World Warriors in Street Fighter II. |
Bien que Guile ait un rôle majeur dans la plupart des jeux Street Fighter, il apparaît aussi dans de nombreux crossovers tels que Street Fighter x Tekken, Marvel vs Capcom, et Capcom vs SNK 2. | While Guile has had a major role in most of the mainline Street Fighter games, he has also appeared in countless crossover titles such as Street Fighter x Tekken, Marvel vs Capcom series, and Capcom vs SNK 2. |
Nous avons pleins de détails à partager avec vous aujourd’hui au sujet de la prochaine mise à jour de Street Fighter V, notamment le retour de Guile et de son niveau emblématique, ainsi que des nouveautés concernant l’expérience en ligne. | We have a ton of new details to share with you today surrounding the next update for Street Fighter V, including the return of Guile along with his classic stage and some additional improvements to the online experience. |
Le siège de la Fondation est à Boncourt, au Domaine de Guilé, ancienne propriété de la famille Burrus. | The registered office of the Foundation is the Domaine de Guilé in Boncourt (Switzerland), the former estate of the Burrus family. |
Cette conférence, organisée conjointement par l’Institut de Hautes Etudes internationales et du Développement et la Fondation Guilé, sera donnée en anglais. | This conference, organized jointly by the Graduate Institute of International and Development Studies and the Guilé Foundation, will be held in English. |
Stimulé par la forte demande, le consortium s'est attaché, sous la direction de Guilé, à mettre au point un projet pilote dans le secteur de la microassurance. | Driven by the high demand, the Guilé led consortium focused on developing a pilot project in the health microinsurance sector. |
Vous aurez remarqué que la valeur 2 et l’invite guile apparaissent sur une même ligne. | Note that both the value 2 and the guile prompt guile showed up on the same line. |
Cependant vous obtiendrez le même résultat avec la LGPL ou bien la licence de Guile. | However you can also accomplish that by using the LGPL or the Guile license. |
Capitaine Guile, comment allez-vous ? | Guile, I haven`t seen you in a long time. |
Notez que le Season Pass, inclus dans cette version, ajouter 6 caractères supplémentaires : Alex, Guile, Ibuki, Balrog, Juri, et Urien, chacune avec une prime de costume alternatif. | Note that the Season Pass, included in this version, add 6 additional characters: Alex, Guile, Ibuki, Balrog, Juri, and Urien, each with an alternate costume premium. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
