guéguerre

Vous attendez quoi de votre guéguerre avec le procureur ?
What do you plan on doing to square things with the DA?
Vous attendez quoi de votre guéguerre avec le procureur ?
What do you plan on doing to square things with the D.A.?
Je me moque de votre guéguerre, si elle se produit.
I have no interest in this little war of yours.
La guéguerre entre correcteurs-clients et traducteurs-réviseurs s'alimente souvent de lamentables malentendus contractuels qui désorientent injustement le client.
The squabble between corrector-clients and translator-revisers is fed by lamentable contractual misunderstandings, which unjustly disorient the client.
Arrêtons cette guéguerre.
Let's just bury the hatchet, OK?
Arrêtons cette guéguerre.
Mother, let's try and bury the hatchet.
- Une guéguerre.
Just a little one.
Nous assistons ici, une fois de plus, à une guéguerre entre pays émergents, d'une part, et pays les moins avancés, d'autre part.
Once more, we are witnessing here a squabble between emerging countries, on the one hand, and least developed countries, on the other.
Alors, au lieu de jouer à la guéguerre juridique avec le Conseil de ministres, le Parlement européen ferait mieux de défendre les contribuables en proposant des économies réalistes dans les domaines relevant de sa compétence, celui des dépenses non obligatoires.
So, instead of indulging in legal squabbles with the Council of Ministers, the European Parliament would do better to defend the tax payer by suggesting realistic economies in areas where it has jurisdiction - non-compulsory expenditure.
À partir de maintenant, il n'y a plus de guéguerre entre nous.
From now on, there'll be no more fighting between us.
C'est une guéguerre pour un territoire, rien de plus.
This is a two-bit turf war, nothing more.
Je ne veux plus faire ça, cette guéguerre incessante.
I'm not gonna do this anymore, this constant battling.
Vous êtes bienvenus, mais pas de guéguerre.
Always glad to see you, but no war games here, okay?
À ce jeu institutionnel, à cette « gueguerre » permanente, notre groupe refuse de participer.
Our group refuses to participate in this institutional ploy, this continuing squabble.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft