grumble
- Examples
The only ones to grumble about them are the Europeans themselves. | Les seuls qui rouspètent à ce propos sont les Européens eux-mêmes. |
You won't hear so much as a grumble from me. | Tu n'entendra pas plus qu'un grognement de ma part. |
He appoints managers, the people in his service are not happy, they grumble. | Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent. |
What's there to grumble? | De quoi te plains tu ? |
What's there to grumble? | De quoi te plains-tu ? |
What's there to grumble? | De quoi vous vous plaignez ? |
The sower, when he sees weeds sprouting among the grain does not grumble or overreact. | Le semeur, quand il voit poindre l’ivraie parmi le grain n’a pas de réactions plaintives ni alarmistes. |
What's there to grumble? | De quoi vous plaignez-vous ? |
Well, I mustn't grumble. | Je n'ai pas à me plaindre. |
What's there to grumble? | C'est quoi le problème ? |
What's there to grumble? | Tu fais quoi avec ta main ? |
What's there to grumble? | Pourquoi tu geins comme ça ? |
What's there to grumble? | Pourquoi tu flippes ? |
Sell gems and jewelry to smiling customers, but watch out--keep them waiting too long and they'll start to grumble. | Vendre des pierres précieuses et bijoux aux clients souriants, mais méfiez-vous--gardez-les attendre trop longtemps et ils commencerons à grommeler. |
What's there to grumble? | Pourquoi es-tu si en colère ? |
What's there to grumble? | Tu t'attendais à quoi ? |
What's there to grumble? | Vous croyez avoir des problèmes ? |
If you judge others, if you grumble, if you complain, you are far away from wisdom. | Si vous jugez des autres, si vous grognez, si vous vous plaignez, vous êtes loin de la sagesse. |
And if you are among those who prefer to stay there and grumble, know that you will not be spared. | Et si vous êtes de ceux qui préfèrent rester là et murmurer, sachez que vous ne serez pas épargnés. |
What's there to grumble? | T'es pas à plaindre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!