growing pains

Every new system has its growing pains, of course.
Chaque nouveau système a ses douleurs, bien sûr.
But you have to understand, there's going to be growing pains for us all.
Mais vous devez comprendre, les temps vont être difficile pour nous tous.
As America suffered from growing pains, this movement was marked by feelings of disillusionment.
Comme l'Amérique a souffert de douleurs de croissance, ce mouvement a été marqué par des sentiments de désillusion.
But you have to understand, there's going to be growing pains for us all.
Mais il faut que tu comprennes que ça va être dur pour tout le monde.
I still have some growing pains.
Je suis à rude école.
These governance difficulties are part of the growing pains of a very young institutional arrangement between the city and its newly created utilities.
Le mécanisme institutionnel mis en place entre la ville et la toute jeune société de distribution qu’elle a créée est encore très récent, et les difficultés de gouvernance peuvent être assimilées à des maladies de jeunesse.
Growing pains are intermittent, with pain-free intervals from days to months.
Les douleurs de croissance sont intermittentes avec des intervalles non douloureux durant plusieurs jours voire plusieurs mois.
Unfortunately, we went through all of those embarrassing growing pains in public.
Malheureusement, on est passés par tous ces déboires en public.
You ever heard of the expression, "growing pains"?
Vous avez déjà entendu l'expression "douleurs croissantes" ?
The 4-day, 32-hour week might require some growing pains.
Le 4 jours, la semaine de 32 heures peut nécessiter quelques douleurs de croissance.
In March, 2008, Liyanage explained that Shilpa Sayura was undergoing growing pains.
En Mars 2008, Liyanage a expliqué que le Shilpa Sayura souffrait de difficultés croissantes.
Even as an apostle, Peter experienced some growing pains.
Même en tant qu'Apôtre, Pierre a continué à lutter.
Grow your business without growing pains.
Faites croître votre entreprise sans crise de croissance.
But every process of transition has to deal with growing pains.
Chaque période de transition, néanmoins, s’accompagne de douleurs de croissance.
We're just having, uh, growing pains, that's all.
On a juste, euh, quelques problèmes, c'est tout.
As America suffered from growing pains, this movement was marked by feelings of disillusionment.
Alors que l'Amérique souffrait de douleurs croissantes, ce mouvement était marqué par des sentiments de désillusion.
We take care of the technical infrastructure, the legal challenges, and the growing pains.
Nous nous chargeons de l'infrastructure technique, des difficultés juridiques et des crises de croissance.
Sometimes you can actually see their growing pains.
Parfois, Ils peinent a Croitre Et ça se vois.
You know, my business is going through some growing pains right now.
Les affaires vont mal ces temps-ci. - Papa !
She's having some growing pains.
Oh, elle a des soucis grandissants.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry