groupe parlementaire
- Examples
Si cela tenait à mon groupe parlementaire, nous le ferions. | If it was up to my group, we would. |
Elle se trouve à la réunion du bureau de notre groupe parlementaire. | She is attending a Bureau meeting of our group. |
C'est pourquoi notre groupe parlementaire soutiendra également la recommandation relative à la décharge. | For that reason, our group will also be supporting the discharge recommendation. |
Mon groupe parlementaire est ravi que le rapporteur accepter d'incorporer cet amendement. | My group is delighted that the rapporteur has accepted this as a supplement. |
Mon groupe parlementaire a toujours souligné que ce n'est pourtant pas la seule solution possible. | My group has always pointed out that this is not the only possible solution. |
Monsieur le Président, mon groupe parlementaire apporte son soutien à cette proposition. | Mr President, my Group welcomes this proposal. |
Mon groupe parlementaire souhaite que le Parlement envoie des observateurs sur place le 17 octobre. | My group would like to see Parliament send observers on 17 October. |
Je voudrais féliciter le rapporteur au nom du groupe parlementaire dont je fais partie. | I would like to congratulate the rapporteur on behalf of my party group. |
Trois points occupaient le devant de la scène dans notre groupe parlementaire. | Three aspects were paramount in our group. |
Mon groupe parlementaire aimerait que nous abordions la politique commerciale de façon équilibrée. | My group would like to see us adopt an even-handed approach in trade policy. |
Et en deuxième lieu, que notre groupe parlementaire désire également s'attaquer sérieusement aux problèmes entourant ces rencontres. | And secondly, that our group also wants to seriously address the problems surrounding these matches. |
Notre groupe parlementaire va dès lors approuver les trois amendements du rapporteur, mais aucun autre. | Our group will therefore adopt the three amendments tabled by the rapporteur, but not the others. |
Mon groupe parlementaire soutient également fermement ces exigences formulées dans le rapport. | On behalf of my group I firmly support these demands that are made in the report. |
Nous sommes en train de prendre des dispositions appropriées au sein de notre groupe parlementaire. | Our Group is in the process of taking appropriate precautionary action. |
Je puis déclarer que mon groupe parlementaire contrôlera le budget final sur au moins trois points. | I can say that my group will be verifying the final Budget against at least three items. |
Mon groupe parlementaire ne soutiendra dès lors pas les amendements qui minimisent ou voilent ces affaires. | Consequently, my group will not be supporting the amendments which play down these matters or disguise them. |
Mon groupe parlementaire a par conséquent réintroduit ces amendements et je vous demande de les approuver. | My group has therefore reintroduced the amendments in question, and I appeal to you to support them. |
Je soutiens d' ailleurs également tous les amendements introduits par Mme Peijs au nom de notre groupe parlementaire. | In fact, I also support all amendments which Mrs Peijs has tabled on behalf of our group. |
Monsieur le Président, le groupe parlementaire du parti des socialistes européens soutient le rapport de la rapportrice. | Mr President, the Group of the Party of European Socialists supports Mrs Kauppi's report. |
C'est pourquoi je dis clairement, au nom de mon groupe parlementaire, que nous disons oui au marché intérieur. | That is why I say very clearly on behalf of my group that we say 'yes' to the internal market. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!