grope

No, he groped ten women in the last six weeks.
Non, il a peloté dix femmes ces six dernières semaines.
No, he groped ten women in the last six weeks.
Non, il a tripoté 10 femmes ces six dernières semaines.
I don't want my wife letting herself get groped for tips.
Je ne veux pas que ma femme se laisse tripoter pour des pourboires.
I groped for a flashlight.
Je tâtonnais pour retrouver la lampe de poche.
I shouldn't have to see my girlfriend get groped in public by another man.
Je ne devrais pas avoir à voir ma copine se faire tripoter en public par un autre.
Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand.
Aussitôt l'obscurité et les ténèbres tombèrent sur lui, et il cherchait, en tâtonnant, des personnes pour le guider.
She rubbed her clothes with her fingertips, groped them and tried to hold the ball in her clothes, but they were too loose.
Elle frotta ses habits du bout des doigts, les tâta, et essaya de faire tenir la boule dans ses vêtements, mais ils étaient trop lâches.
Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand.
Et à l'instant une obscurité et des ténèbres tombèrent sur lui. Et se tournant de tous côtés, il cherchait quelqu'un qui le conduise par la main.
Having groped his way through the Hall of Ignorance during many ages, and having gone to school in the Hall of Learning, he is now entering into the university, or the Hall of Wisdom.
Après avoir parcouru son chemin à tâtons à travers la Salle d'Ignorance pendant des siècles, après avoir été à l'école dans la Salle de l'Enseignement, il entre maintenant à l'université ou dans la Salle de la Sagesse.
The young man was shocked when the woman groped him.
Le jeune homme a été choqué lorsque la femme l'a tripoté.
Enrique groped a girl in the subway.
Enrique a peloté une fille dans le métro.
Sam groped his way along the ledge, refusing to look down.
Sam avança à tâtons le long de la corniche, refusant de regarder en bas.
Felipe's so improper; he groped his wife in front of his neighbors.
Felipe est tellement déplacé : il a peloté sa femme devant les voisins.
Malena punched the man who groped her on the bus.
Malena a donné un coup de poing à l'homme qui l'a tripotée dans le bus.
Enrique and I groped each other for the first time here.
Et qu'on s'est pelotés pour la 1re fois, Enrique et moi.
Manuel gives in and goes down on José after having groped him.
Manuel craque, pompe José après l'avoir peloté.
Manuel gives in and goes down on José after having groped him.
Manuel craque, pompe José après l’avoir peloté.
What do mean by "he groped me"?
Qu'est-ce que tu veux dire par tripoter ?
Vitaver groped around on the wall in the darkness until he found the light switch.
Vitaver explora le mur dans l’obscurité jusqu’à ce qu’il ait trouvé l’interrupteur.
Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand.
Aussitôt l'obscurité et les ténèbres tombèrent sur lui, et tournant de tous côtés, il cherchait quelqu'un qui lui donnât la main.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight